BLUE

Lyricist: G-DRA    Composer:
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬季过去 春天终于来临 当我们枯萎

우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
只剩思念 我们彼此的心都受了伤

I'm singing my blues

파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝蓝的眼泪 蓝蓝的忧伤 我早已习惯

I'm singing my blues

뜬구름에 날려보낸 사랑 Oh Oh
我的爱 早已随著浮云散去 oh oh

같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는거야
站在同一片天空下 却分隔两处的我们 因为我太危险 所以只好离你而去

님이란 글자에 점 하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야
当我写下亲爱的 却又画上句点 虽然很卑鄙 是我不配 所以才会躲起来

잔인한 이별은 사랑의 말로 그어떤 말도 위로될 순 없다고 Oh
残忍的离别 竟成为爱情的末路 就算再多安慰的言语也无法挽回

아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제
或许 这也是我人生最后一场演出 也到了该谢幕的时候

태어나서 널 만나고
当我活著 遇见了你

죽을만큼 사랑하고
毫无保留的爱你

파랗게 물들어 시린 내 맘
我的心也受了伤 渐渐枯萎

눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
就连我闭上眼睛 也感觉不到你

겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬季过去 春天终于来临 当我们枯萎

우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
只剩思念 我们彼此的心都受了伤

I'm singing my blues

파란눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝蓝的眼泪 蓝蓝的忧伤 我早已习惯

I'm singing my blues

뜬구름에 날려보낸 사랑 Oh Oh
我的爱 早已随著浮云散去 oh oh

심장이 멎은것만 같아 전쟁은 끝났고 그곳에 얼어붙은 너와나
我的心跳几乎快要停止 当我们不再争吵 我们却被冻结在这里

내머리속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내사랑
烙在我脑海里的 Trauma 当我停止流泪 我仍然会记得我的爱

괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그이상의 복잡한 건 못참아
不觉得困扰 也不会孤单 说著很幸福都是自言自语

대수롭지 아무렇지도 않아 별 수 없는 방황 사람들은 왔다간다
这已经是我的忍耐极限 毫不在乎 早已无所谓了 毫无目的徬徨著 人群依旧来往穿梭

태어나서 널 만나고
当我活著 遇见了你

죽을만큼 사랑하고
毫无保留的爱你

파랗게 물들어 시린 내 맘
我的心也受了伤 渐渐枯萎

너는 떠나도 난 그대로 있잖아
就算你已离去 我却还在原地

겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬季过去 春天终于来临 当我们枯萎

우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
只剩思念 我们彼此的心都受了伤

오늘도 파란 저 달빛 아래에 나 홀로 잠이 들겠죠
我今天也只能在月光下 一个人孤独的入睡

꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요
就算在梦里 我依然在找寻著你 徬徨无助的 唱著这首歌

I'm singing my blues

파란눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝蓝的眼泪 蓝蓝的忧伤 我早已习惯

I'm singing my blues

뜬구름에 날려보낸 사랑
我的爱 早已随著浮云散去

I'm singing my blues

파란눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝蓝的眼泪 蓝蓝的忧伤 我早已习惯

I'm singing my blues

뜬구름에 날려보낸 사랑 Oh Oh
我的爱 早已随著浮云散去 oh oh