Rhythm of the Rain

Lyricist:     Composer:
Rhythm Of The Rain(雨的旋律)
前奏
Listen to the rhythm of the falling rain,
(译)听雨掉落的旋律啊
Telling me just what a fool I've been.
(译)跟我讲说我一直都是个大傻瓜
I wish that it would go and let me cry in vain,
(译)我真希望雨快走好让我白白哭一场
And let me be alone again.
(译)也让我再度孤孤单单一个人吧

The only girl I care about has gone away.
(译)我唯一在乎的女孩已离我远去
Looking for a brand new start!
(译)去寻找一个全新的开始
But little does she know that when she left that day.
(译)她确不知道就在她离开的那一天
Along with her she took my heart.
(译)她连我的心也一起带走了
Rain, please tell me, now does that seem fair
(译)雨啊!现在请告诉我这样公平吗
for her to steal my heart away when she don't care
(译)当她不在乎的时候,偷走了我的心
I can't love another when my heart's somewhere far away.
(译)我不能爱别人当我的心仍在遥远的某处

The only girl I care about has gone away.
(译)我唯一在乎的女孩已离我远去
Looking for a brand new start!
(译)去寻找一个全新的开始
But little does she know that when she left that day.
(译)她确不知道就在她离开的那一天
Along with her she took my heart.
(译)她连我的心也一起带走了
间奏
Rain, won't you tell her that I love her so
(译)雨啊!能否告诉她我是如此爱她
Please ask the sun to set her heart aglow
叫太阳让她的心绽放光
Rain in her heart and let the love we knew start to grow.
(译)在她的心里下雨,让我们俩熟悉的爱开始滋长
Listen to the rhythm of the falling rain,
(译)听雨掉落的旋律啊
Telling me just what a fool I've been.
跟我讲说我一直都是个大傻瓜
I wish that it would go and let me cry in vain,
(译)我真希望雨快走好让我白白哭一场
And let me be alone again.
(译)也让我再度孤孤单单一个人吧

Oh listen to the falling rain.
(译)噢,听雨落下的旋律啊
De-le-da-la, de-le-da-la.
(译)滴哩搭啦滴哩
Oh listen listen to the falling rain.
噢,听雨落下的旋律啊
De-le-da-la, de-le-da-la.
(译)滴哩搭啦滴哩