Lyricist: Rui Momota Composer: Rui Momota
あなただけ今见てる もう会えなくなるから
anata dake ima miteru mou aenaku naru kara
我现在只看的见你 因为我即将要看不见你
このままずっと もきっと 振り返ることもない
kono mama zutto mou kitto furikaeru koto mo nai
就一直这样吧 一定要 已经无法回头
忘れることはないよ いつもそばにいたのに
wasureru koto wa nai yo itsumo sobani ita no ni
不要忘记这一切 我明明都一直在你身旁
泣き出しそうな空の下 ただ立ちすくんでいる
nakidashisou na sora no shita tada tachisukunde iru
在似乎眼泪夺框而出的天空下 只能单独站立
...Time is not on my side
いつもあなたのそばで 泣いたり笑ったりを
itsumo anata no soba de naitari warattari wo
一直都在你身边 不论欢笑或是泪水
缲り返す日々 もう二度と戻ることなんてない
kurikaesu hibi mou nidoto modoru koto nante nai
不断重复的每一天 已经不会再有第二次
悲しみにさよならを すぐに言えるようなら
kanashimi ni sayonara wo sugu ni ieru you nara
对著悲伤说再见 如果能够立即脱口而出
人は谁もが强いもの
hito wa dare mo ga tsuyoi mono
不论是谁都是坚强的动物
I wanna be with you
いつまでも手を繋いで
itsumademo te wo tsunaide
不论到哪里都手牵著手
何処までも行きたかった
doko made mo ikitakatta
不论何处都想去
かじかんだ指先 温もりを探した
kajikanda yubisaki nukumori wo sagashita
憔悴的指尖 探询著体温
心はずっと no way, no way
kokoro wa zutto no way, no way
心中永远 no way,no way
明日はその向こうへ行けるかな
ashita wa sono mukou he yukeru kana
是否可以朝著远方前进呢
oh, alone again
いつか二人で见てた 駅前の映像(ビジョン)には
itsuka futari de miteta ekimae no vijyon ni wa
一直都是两个人 在车站前的大萤幕
今も あなたの好きな歌 リピートしてるんだ
ima mo anata no suki na uta ripiito shiteru n da
现在也不断重复拨放著 你喜爱的歌曲
「私も好きなんだよ」 そう言っていたのはね
"watashi mo suki nanda yo" sou itte ita no wa ne
我曾经对你说过 我也喜欢这首歌喔
あなたの为で 今はもう 嫌いになりそうなんだ
anata no tame de ima wa mou kirai ni narisou nanda
因为你 现在我已经有点 开始讨厌起这首歌曲
...I will never leave you
あなたからのメールを 全部消してみたけど
anata kara no meeru wo zenbu keshite mita kedo
也曾经想过 要将你传来的简讯全部删掉
优しい声は 记忆から 消えはしないんだろう
yasashii koe wa kioku kara kie wa shinai n darou
但你那温柔的声音 似乎无法从我记忆中删除的样子
「もしも愿いが一つ叶うのなら」 なんてね
"moshimo negai ga hitotsu kanau no nara" nante ne
你曾经说过 如果能够实现一件事情的话
ありふれた事 想っては
arifureta koto omotte wa
这种不足为奇的事情 越是想起
I wanna be with you
いつまでも手を繋いで
itsumademo te wo tsunaide
不论到哪里都手牵著手
何処までも行きたかった
doko made mo ikitakatta
不论何处都想去
かじかんだ指先 温もりを探した
kajikanda yubisaki nukumori wo sagashita
憔悴的指尖 探询著体温
心はずっと no way, no way
kokoro wa zutto no way, no way
心中永远 no way,no way
明日はその向こうへ行けるかな
ashita wa sono mukou he yukeru kana
是否可以朝著远方前进呢
oh, alone again
あなたのその笑颜も 大きな掌も
anata no sono egao mo ookina tenohira mo
不论是你的笑容 或是你的大手掌
思い出になんか したくはなかった
omoide ni nanka shitaku wa nakatta
我一点都 不想要回想起这一切
心はずっと zutto no way, no way
kokoro wa zutto no way, no way
心中一直 no way,no way
明日はその向こうへ行けるかな
ashita wa sono mukou he yukeru kana
是否可以朝著远方前进呢
oh, alone again
いつまでも手を繋いで
itsumademo te wo tsunaide
不论到哪里都手牵著手
何処までも行きたかった
doko made mo ikitakatta
不论何处都想去
かじかんだ指先 温もりを探した
kajikanda yubisaki nukumori wo sagashita
憔悴的指尖 探询著体温
心はずっと no way, no way
kokoro wa zutto no way, no way
心中永远 no way,no way
明日はその向こうへ行けるかな
ashita wa sono mukou he yukeru kana
是否可以朝著远方前进呢
oh, alone again
...again