Despacito 緩緩 - Mandarin Version

Lyricist: Luis Fonsi/Erika Ender/JJ Lin/Harry Chang/Jovany Barreto/Hong Tat Tong/林俊傑    Composer: Luis Fonsi/Erika Ender/JJ Lin/Harry Chang/Jovany Barreto/Hong Tat Tong/林俊傑

你的笑容在我前方两点钟
我用睫毛剪接你每个举动
发飘的节奏 像是个独奏
让我帮你伴奏
我的心房季节没有春秋冬
炎热夏天晒到你的脸蛋红
晶莹的眼眸 情书般剔透
交给我来拆封
慢著 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动

Oh Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦胧眼神每分每秒呼唤著我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我们的情调保证跟别人不同

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的爱绝对是与众不同

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的吻独家一点不普通
慢著 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动

DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火侯
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦胧眼神每分每秒呼唤著我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火侯
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住我
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的私人宇宙
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的宇宙
DESPACITO