Jupiter

Lyricist: 吉元由美    Composer: G.Holst

Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
hitori jyanai
并不是孤单一人
深(ふか)い胸(むね)の奥(おく)で つながってる
fukai mune no oku de tsunagatteru
在内心深处紧紧相连
果(は)てしない时(とき)を越(こ)えて 辉(かがや)く星(ほし)が
hateshinai toki wo koete kagayaku hoshi ga
超越无尽的时间 闪耀的星星
出会(であ)えた奇迹(きせき) 教(おし)えてくれる
deaeta kiseki oshiete kureru
告诉我相逢的奇迹

Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
hitori jyanai
并不是孤单一人
この宇宙(そら)の御胸(おむね)に 抱(いだ)かれて
kono sora no omune ni idakarete
被这宇宙的胸襟所拥抱


私(わたし)のこの両手(りょうて)で 何(なに)ができるの?
watashi no kono ryoute de nani ga dekiru no?
用我的这双手 能做什么呢?
痛(いた)みに触(ふ)れさせて そっと目(め)を闭(と)じて
itami ni fure sasete sotto me wo tojite
被痛楚触及 悄悄的闭上眼
梦(ゆめ)を失(うしな)うよりも 悲(かな)しいことは
yume wo ushinau yori mo kanashii koto wa
无法相信自己是比失去梦想
自分(じぶん)を信(しん)じてあげられないこと
jibun wo shinjite agerarenai koto
更悲伤的事

爱(あい)を学(まな)ぶために 孤独(こどく)があるなら
ai wo manabu tameni kodoku ga aru nara
若为了学习爱 而会孤独
意味(いみ)のないことなど 起(お)こりはしない
imi no nai koto nado okori wa shinai
就不会发生没有意义的事


心(こころ)の静寂(しんじま)に 耳(みみ)を澄(す)まして
kokoro no shinjima ni mimi wo sumashite
在心的静寂中 去倾听
私(わたし)を呼(よ)んだなら どこへでも行(ゆ)くわ
watashi wo yonda nara doko e demo yuku wa
如果呼唤我 天涯海角我将随行
あなたのその涙(なみだ)私(わたし)のものに
anata no sono namida watashi no mono ni
你的那泪水 成为我的根本


今(いま)は自分(じぶん)を 抱(だ)きしめて
ima wa jibun wo dakishimete
现在紧紧抱紧自己
命(いのち)のぬくもり 感(かん)じて
inochi no nukumori kanjite
感受生命的温暖

私(わたし)たちは谁(だれ)も ひとりじゃない
watashitachi wa dare mo hitori jyanai
我们都不是孤单一人
ありのままでずっと 爱(あい)されてる
ari no mama de zutto aisareteru
事实上我们一直被爱著
望(のぞ)むように生(い)きて 辉(かがや)く未来(みらい)を
nozomu youni ikite kagayaku mirai wo
如所愿般的活下去 光辉的未来
いつまでも歌(うた)うわ あなたのために
itsumademo utau wa anata no tameni
永远歌颂啊 为了你