在你身邊
出自專輯
DO THE MOTION
發行月份

在你身邊

作詞:山本成美    作曲:葛谷葉子

キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい
KIMI no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ ちゃんと声を聞かせてね
donna toki demo kamawa nai yo chanto koe wo kikasete ne
無論何時都無所謂 請讓我聽見你的聲音

♀~ 間奏 ~♂

どうしてこんなに"きゅん"となるんだろう キミのことをただ想うだけで
doushite konna ni "kyun"to narun darou KIMI no koto wo tada omou daka de
光是想到了你 為何心頭會如此一緊
どうして痛みは和らぐんだろう キミの手のひらが触れるだけで
doushite itami wa yawaragun darou KIMI no tenohira ga fureru dake de
光是被你的手心撫過 為何傷口都不再作痛

風邪をうつしたのかな 不意にキミがくしゃみをした
kaze wo utsushita no kana fui ni KIMI ga kushami wo shita
突然間你打了個噴嚏 是否我的感冒傳給了你
降りそそぐ木漏れ日に 重なるふたつの気持ち
furi sosogu komorebi ni kasanaru futatsu no kimochi
枝葉間灑下的陽光下 兩顆心合在了一起

キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい
KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ
donna toki demo kamawa nai yo
無論何時都無所謂
泣きたいときにはねえ ちゃんと声を聞かせてね
nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
在想哭的時候 請讓我聽見你的聲音


去年の今頃 何をしてたとか 週末はどこへ行こうとか
kyonen no imagoro nani wo shiteta toka shuumatsu wa doko e ikou toka
談談去年的這時候 都在做些什麼 要不就談談週末要去哪裡
こうして話せる時間が 変わらずこれからも 続いて行きますように
koushite hanaseru jikan ga kawarazu kore kara mo tsuzuite yuki masu you ni
像這樣交談的時間 今後也依然不變 讓它永遠持續下去

混み合う交差点で かばうように肩を抱いた
komi au kousaten de kabau you ni kata wo daita
人來人往的十字路口 你有如保護我般的擁著我的肩
さりげないそのキミの優しさ …嬉しかった
sarige nai sono KIMI no yasashisa ...ureshi katta
你那不經意流露的體貼 …令我好開心

キミに伝えたいことばかり 後から溢れるから
KIMI ni tsutaetai kotoba kari ato kara afureru kara
有好多想告訴你的事情 總之以後源源湧上心頭
あしたまた 会えるんだけど
ashita mata aerun dake do
雖然明天還會再相見
もうちょっと傍にいたいと 思うのは贅沢かな
mou chotto soba ni itai to omou no wa zeitaku kana
我就是想在你身邊多待一會兒 這想法難道太奢侈了嗎

♀~ 間奏 ~♂

キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい
KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ
donna toki demo kamawa nai yo
無論何時都無所謂
泣きたいときにはねえ ちゃんと声を聞かせてね
nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
在想哭的時候 請讓我聽見你的聲音


幸せなこと苦しいこと 二人で分けあいたい
shiawase na koto kurushii koto futari de wake aitai
所有的幸福與痛苦 都想與你一同分享
ほんの少しわがまま言っていい?
honno sukoshi waga mama itte ii
我可不可以做一點任性的要求?
微かにふるえる胸を 誰より 強く抱いてね
kasuka ni furueru mune wo dare yori tsuyoku daite ne
我微微顫抖的胸膛 請你緊緊的 擁入懷中

♀~ End ~♂