歌曲

You were... 曾經...

試聽 聽全曲

作詞:ayumi hamasaki     作曲:Kazuhiro Hara


すれ違う戀人達が 肩を寄せ合い步いてく
擦身而過的情侶們 相依偎地走過身旁
冷たさが身に染みるのは 君が居ないから
之所以會寒徹透骨 是因為你不在這裹
季節さえ忘れる位 他に何もいらない位
當時會忘了季節 會放棄其他一切
そう夢中で輝いたのは 戀をしていたから
會忘我地璀璨發光 都是因為在戀愛

君が最後のひとだと思った
曾經以為你會是我最後的戀人
君と最後の戀をしたかった
想和你談一場最後的戀愛
こんな廣い夜空の下ひとり
在如此浩瀚的夜空下我獨自一人
一體何を想えばいいの
究竟該懷抱著什麼樣的思緒

今誰の鄰で笑顏 見せているのかなだなんて
譬如想像著此刻你在別人身邊 展露笑靨
ねぇどれ程時が經ったら
請問究竟要經過多久
苦しみは終わるのかな
痛苦才會結束

いつか話してた夢の續きも
曾經向你傾訴的夢想的後續
いつも言っていたあの口癖も
經常掛在嘴上的那句口頭禪
全て忘れられたら樂だね
倘若全部能忘掉該有多輕鬆
だけどひとつも忘れたくない
但我卻又一個都不想忘

靜寂に包まれた 瞬間に襲ってくる
在寂靜的瞬間 排山倒海而來
優しくて溫かすぎる 想い出が
那太溫柔太溫暖的 回憶

君が最後のひとだと思った
曾經以為你會是我最後的戀人
君と最後の戀をしたかった
想和你談一場最後的戀愛
こんな廣い夜空の下ひとり
在如此浩瀚的夜空下我獨自一人
一體何を想えばいいの
究竟該懷抱著什麼樣的思緒

いつか話してた夢の續きも
曾經向你傾訴的夢想的後續
いつも言っていたあの口癖も
經常掛在嘴上的那句口頭禪
全て忘れられたら樂だね
倘若全部能忘掉該有多輕鬆

だけどひとつも忘れたくない
但我卻又一個都不想忘

だけどひとつも 忘れたくない
但我卻又一個都不想忘