Like it

Lyricist: 윤종신    Composer: Postino

이제 괜찮니 너무 힘들었잖아
現在過得還好嗎? 當時過得太辛苦了吧
우리 그 마무리가
我們彼時的結局
고작 이별뿐인 건데
好像也僅剩下離別而已
우린 참 어려웠어
我們曾經是那麼痛苦啊

잘 지낸다고 전해 들었어 가끔
偶爾會輾轉聽說 你現在過得很不錯
벌써 참 좋은 사람
已經和很好的人
만나 잘 지내고 있어
好好地交往著
굳이 내게 전하더라
非得要傳達到我耳邊的話

잘했어 넌 못 참았을 거야
這樣很好 你無法忍耐太久的
그 허전함을 견뎌 내기엔
無法忍耐這般的空虛感

좋으니 사랑해서
是因為喜歡才開始愛的吧
사랑을 시작할 때
愛情剛萌芽的時候
니가 얼마나 예쁜지 모르지
那時候的你有多麼漂亮 你自己不知道吧
그 모습을 아직도 못 잊어
那個模樣讓我至今都無法忘懷
헤어 나오지 못해
使我無法自拔
니 소식 들린 날은 더
尤其是聽到你消息的那天 更是如此

좋으니 그 사람
真的喜歡那個人嗎
솔직히 견디기 버거워
說實話 我很努力才能堅持著
니가 조금 더 힘들면 좋겠어
你要是能更辛苦點就好了
진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도
真的就多一點 哪怕只有我的十分之一也好
아프다
心好痛
행복해줘
請過得幸福吧

억울한가 봐
感到有些委屈
나만 힘든 것 같아
彷彿只有我過得很辛苦似地
나만 무너진 건가
只有我崩潰了
고작 사랑 한번 따위
不過是談了一次戀愛罷了
나만 유난 떠는 건지
只有我這麼戰戰兢兢嗎

복잡해 분명 행복 바랬어
心情很複雜 明明是希望你幸福的
이렇게 빨리 보고 싶을 줄
沒想到會如此快就開始思念你

좋으니 사랑해서
是因為喜歡才開始愛的吧
사랑을 시작할 때
愛情剛萌芽的時候
니가 얼마나 예쁜지 모르지
那時候的你有多麼漂亮 你自己不知道吧
그 모습을 아직도 못 잊어
那個模樣讓我至今都無法忘懷
헤어 나오지 못해
使我無法自拔
니 소식 들린 날은 더
尤其是聽到你消息的那天 更是如此

좋으니 그 사람
真的喜歡那個人嗎
솔직히 견디기 버거워
說實話 我很努力才能堅持著
너도 조금 더 힘들면 좋겠어
你也要是能更辛苦點就好了
진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도
真的就多一點 哪怕只有我的十分之一也好
아프다
心好痛
행복해줘
請過得幸福吧

혹시 잠시라도
也許只是暫時也好
내가 떠오르면
如果你想起了我
걘 잘 지내 물어 봐줘
請去問問看 他過得還好嗎

잘 지내라고 답할 거
我過得很好 會這樣回答的
모두 다
全部的人
내가 잘 사는 줄 다 아니까
都認為我會好好過的不是嗎
그 알량한 자존심 때문에
因為那微不足道的自尊心
너무 잘 사는 척 후련한 척 살아가
會裝作過得很好 裝作過得很自在

좋아 정말 좋으니
很好 真的很好
딱 잊기 좋은 추억 정도니
剛好到可以遺忘美好回憶的程度了
난 딱 알맞게 사랑하지 못한
我沒有辦法愛得恰如其分
뒤끝 있는 너의 예전 남자친구일 뿐
只不過是個會記仇的前男友而已
스쳤던 그저 그런 사랑
只是那種擦肩而過的愛情呀