作詞:振永、BARO   作曲:振永

( 振永 ) 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길
丟下你 我獨自走在這條街

( SANDEUL ) 잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑
會忘掉 會抹掉 我那已燒成灰燼的愛情

( 振永 ) 그런 표정 짓지 마 別擺出那種表情
너와의 마지막 대화 這是妳我最後的對話
실망은 하지 마 그래 나 같은 놈 이젠 만나지 마 別失望 沒錯 以後別再遇到像我這樣的人了
나 먼저 가볼게 我先走了

( SANDEUL ) 점점 멀어져 가네요 漸漸地離去
점점 사라져 가네요 漸漸地消失
쉽게 잊지는 말아요 請不要輕易的忘記我
내가 너무 아프니까 因為我會很心痛啊

( CNU ) 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街

( 振永 ) 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길 我就這樣獨自走在這條沒有你的街
잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑 會忘掉 會抹掉 我那已燒成灰燼的愛情

( BARO ) 사랑이 떠나나 봐 愛情已離我而去了吧
이 바람 타고 저 멀리 날아가나 봐 乘著風飛到遙遠的彼岸了吧
모든 게 변하나 봐 所有一切都變了吧
너도 나처럼 이렇게 또 변하나 봐 你也和我一樣改變了吧
그래도 나 아파도 후련하다 就算心還在痛 但我已經釋懷
이 기분 조차도 난 지금 버겁다 雖然現在心情很低落
불안한 듯 바라보는 떼를 쓰는 아이 같이 不安地凝視著 像個耍賴的孩子
그대 눈물이 돌아서는 내 어깨를 잡는다 你的眼淚讓轉身的我留步
이별은 달지만 난 괜찮아 아프지만 不願離別 雖然痛苦
그대 그림자 안에서 발을 빼 但我想要從你的影子走出來
우리 반지도 빼 也想摘下我們的定情戒

( 孔燦 ) 점점 멀어져 가네요 漸漸地離去
점점 사라져 가네요 漸漸地消失
미워하지는 말아요 不要恨我

( CNU ) 내가 너무 아프니까 Baby 我會傷心的Baby

( SANDEUL ) 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街

( BARO ) 아프다 心好痛
너무나 그립다 我好想你
간다 간다 떠나간다 走吧 走吧 離開吧

( SANDEUL ) 너는 아직 모르겠지 알지 못하겠지 你還不知道 也不會知道
힘겨워하는 너를 보면서 看著傷心的你

( 振永 ) 내가 더 아파서 이렇게 널 보낸다 我更心疼 所以讓你走
눈물이 흐른다 너와 나 我淚流滿面 因為你我
너무 사랑했으니까 曾經如此相愛

니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
( 振永 ) 니가 떠난 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條你已離去的街頭



寂寞漫步

試聽 在 KKBOX 中開啟

作詞:振永、BARO   作曲:振永

( 振永 ) 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길
丟下你 我獨自走在這條街

( SANDEUL ) 잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑
會忘掉 會抹掉 我那已燒成灰燼的愛情

( 振永 ) 그런 표정 짓지 마 別擺出那種表情
너와의 마지막 대화 這是妳我最後的對話
실망은 하지 마 그래 나 같은 놈 이젠 만나지 마 別失望 沒錯 以後別再遇到像我這樣的人了
나 먼저 가볼게 我先走了

( SANDEUL ) 점점 멀어져 가네요 漸漸地離去
점점 사라져 가네요 漸漸地消失
쉽게 잊지는 말아요 請不要輕易的忘記我
내가 너무 아프니까 因為我會很心痛啊

( CNU ) 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街

( 振永 ) 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길 我就這樣獨自走在這條沒有你的街
잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑 會忘掉 會抹掉 我那已燒成灰燼的愛情

( BARO ) 사랑이 떠나나 봐 愛情已離我而去了吧
이 바람 타고 저 멀리 날아가나 봐 乘著風飛到遙遠的彼岸了吧
모든 게 변하나 봐 所有一切都變了吧
너도 나처럼 이렇게 또 변하나 봐 你也和我一樣改變了吧
그래도 나 아파도 후련하다 就算心還在痛 但我已經釋懷
이 기분 조차도 난 지금 버겁다 雖然現在心情很低落
불안한 듯 바라보는 떼를 쓰는 아이 같이 不安地凝視著 像個耍賴的孩子
그대 눈물이 돌아서는 내 어깨를 잡는다 你的眼淚讓轉身的我留步
이별은 달지만 난 괜찮아 아프지만 不願離別 雖然痛苦
그대 그림자 안에서 발을 빼 但我想要從你的影子走出來
우리 반지도 빼 也想摘下我們的定情戒

( 孔燦 ) 점점 멀어져 가네요 漸漸地離去
점점 사라져 가네요 漸漸地消失
미워하지는 말아요 不要恨我

( CNU ) 내가 너무 아프니까 Baby 我會傷心的Baby

( SANDEUL ) 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街

( BARO ) 아프다 心好痛
너무나 그립다 我好想你
간다 간다 떠나간다 走吧 走吧 離開吧

( SANDEUL ) 너는 아직 모르겠지 알지 못하겠지 你還不知道 也不會知道
힘겨워하는 너를 보면서 看著傷心的你

( 振永 ) 내가 더 아파서 이렇게 널 보낸다 我更心疼 所以讓你走
눈물이 흐른다 너와 나 我淚流滿面 因為你我
너무 사랑했으니까 曾經如此相愛

니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條沒有你的街
( 振永 ) 니가 떠난 거리를 걸어 본다 (본다) 我試著走在這條你已離去的街頭