作詞:    作曲:


또 어제처럼 다시 그립습니다
又如昨日般的再次思念你
ddo eo je cheo reom da si geu rip seup ni da

보고 싶은 맘 줄지도 않는지
對你思念的心情有增無減
bo go sip peun mam jul ji do an neun ji

자꾸만 그대가 떠오릅니다
你的身影出現的次數總是如此頻繁
ja ggu man geu dae ga ddeo o reup ni da

헤아려볼수록 더 눈물 납니다
越回憶過去 淚就撲簌簌的越流越多
he a ryeo bol su rok deo nun mul nap ni da

훔쳐내 봐도 흐르는 눈물에
即使偷偷擦去留下的淚水
hum chyeo nae boa do heu reu neun nun mul re

기억이 또 다른 기억으로 번져
記憶仍反覆不停的交織著
gi eok gi ddu da reun gi eok geu ro beon jyeo

아프게 날 울립니다
令我悲傷 淚流不止
a peu ge nal wool rip ni da

받은것만 있어서 내겐 후회뿐인데
總是只有我收到你的關懷 令我後悔萬分
bat deun geot man it seo seo nae gen hu hoe bbun nin de

준게 없는 날 그댄 또 잊을까 겁이나
卻沒有對你做出同樣的付出 生怕你會遺忘這樣的我
jun ge eop neun nal geu daen ddo it jeol kka geop bi na

사랑합니다 난, 난 사랑합니다
愛你 我.....我愛你
sa rang hap ni da nan nan sa rang hap ni da

그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
在你呼喊我的數千句中
geu dae e ge bae woon man go man neun mal deul jung e

이 말 하나 입버릇처럼 나
唯獨這句像口頭禪一樣
i mal ha na ip beo reut cheo reom na

중얼거립니다 혼자 바보처럼
回蕩在我的嘴邊 自言自語像個傻瓜
jung eol geo rip ni da hon ja ba bo cheo reom

미안합니다 참, 참 미안합니다
對不起....真的對不起
mi an hap ni da cham cham mi an hap ni da

뒤늦은 이 말까지 미안하지만
事到如今就連說句對不起都已經太遲
dui neot jeun i mal kka ji mi an na ji man

염치없이 그댈 기다립니다
就算被視為不知羞恥 我依然要這樣的等著你
yeom chi eop si geu dael gi da rip ni da

행여 내일은 돌아올까?
或許明天就能把你給盼回來了吧
haeng yeo nae il reun dol ra ol kka

그대란 새장이 비좁긴 했어도
即使被關進狹窄的鳥籠裡
geu dae ran sae jang i bi jop jin haet seo do

좋았습니다, 행복했습니다
我也會認為這是一種幸福
jot a seup ni da haeng bok kaet seup ni da

이별을 몰랐던 영원을 믿었던
就這樣不會和你分開 永遠的在一起吧
i byeol reul mol rat deon yeong won neul mit deot deon

그날로 나, 꿈에라도
雖然這只是我在做白日夢
geu nal ro na kkum me ra do

돌아갈수 있다면 내 마음을 모아서
如果能回到從前 我會好好的保存我的心
dol ra gal su it da myeon nae ma eum meul mo a seo

내 가슴을 덜어서 다 그대를 줄텐데
一定會把這顆心 完整的交給你....
nae ga seum meul deol reo seo da geu dae reul jul ten de

사랑합니다 난, 난 사랑합니다
愛你 我.....我愛你
sa rang hap ni da nan nan sa rang hap ni da

그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
在你呼喊我的數千句中
geu dae e ge bae woon man go man neun mal deul jung e

이 말 하나 입버릇처럼 나
唯獨這句像口頭禪一樣
i mal ha na ip beo reut cheo reom na

중얼거립니다, 혼자 바보처럼
回蕩在我的嘴邊 自言自語像個傻瓜
jung eol geo rip ni da hon ja ba bo cheo reom

미안합니다 참, 참 미안합니다
對不起....真的對不起
mi an hap ni da cham cham mi an hap ni da

뒤늦은 이 말까지 미안하지만
事到如今就連說句對不起都已經太遲
dui neot jeun i mal kka ji mi an na ji man

염치없이 그댈 기다립니다
就算被視為不知羞恥 我依然要這樣的等著你
yeom chi eop si geu dael gi da rip ni da

행여 내일은 돌아올까?
或許明天就能把你給盼回來了吧
haeng yeo nae il reun dol ra ol kka

이 마음…끝내 그댄 몰라 올 수 없어도
這顆心.... 就算至今你還不明白
i ma eom kkeut nae geu daen mol ra ol sue op seo do

그대가 변해 더는 난 아니라도
就算你變了心 我也不會因此而有所改變
gu dae ga byeon nae deo neun nan a ni ra do

불러보고 다시 불러봅니다
一遍又一遍的重覆著
bul reo bo go da si bul reo bop ni da

앵무새처럼 그대 이름
就好像鸚鵡一般地叫著你的名字
aeng mu sae cheo reom geu dae i reum

그대 사랑만 이렇게
原來我對你的愛....是這樣的深.....
geu dae sa rang man ni reot ge

鸚鵡(Aengmusae)(霍爾)

試聽 在 KKBOX 中開啟

作詞:    作曲:


또 어제처럼 다시 그립습니다
又如昨日般的再次思念你
ddo eo je cheo reom da si geu rip seup ni da

보고 싶은 맘 줄지도 않는지
對你思念的心情有增無減
bo go sip peun mam jul ji do an neun ji

자꾸만 그대가 떠오릅니다
你的身影出現的次數總是如此頻繁
ja ggu man geu dae ga ddeo o reup ni da

헤아려볼수록 더 눈물 납니다
越回憶過去 淚就撲簌簌的越流越多
he a ryeo bol su rok deo nun mul nap ni da

훔쳐내 봐도 흐르는 눈물에
即使偷偷擦去留下的淚水
hum chyeo nae boa do heu reu neun nun mul re

기억이 또 다른 기억으로 번져
記憶仍反覆不停的交織著
gi eok gi ddu da reun gi eok geu ro beon jyeo

아프게 날 울립니다
令我悲傷 淚流不止
a peu ge nal wool rip ni da

받은것만 있어서 내겐 후회뿐인데
總是只有我收到你的關懷 令我後悔萬分
bat deun geot man it seo seo nae gen hu hoe bbun nin de

준게 없는 날 그댄 또 잊을까 겁이나
卻沒有對你做出同樣的付出 生怕你會遺忘這樣的我
jun ge eop neun nal geu daen ddo it jeol kka geop bi na

사랑합니다 난, 난 사랑합니다
愛你 我.....我愛你
sa rang hap ni da nan nan sa rang hap ni da

그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
在你呼喊我的數千句中
geu dae e ge bae woon man go man neun mal deul jung e

이 말 하나 입버릇처럼 나
唯獨這句像口頭禪一樣
i mal ha na ip beo reut cheo reom na

중얼거립니다 혼자 바보처럼
回蕩在我的嘴邊 自言自語像個傻瓜
jung eol geo rip ni da hon ja ba bo cheo reom

미안합니다 참, 참 미안합니다
對不起....真的對不起
mi an hap ni da cham cham mi an hap ni da

뒤늦은 이 말까지 미안하지만
事到如今就連說句對不起都已經太遲
dui neot jeun i mal kka ji mi an na ji man

염치없이 그댈 기다립니다
就算被視為不知羞恥 我依然要這樣的等著你
yeom chi eop si geu dael gi da rip ni da

행여 내일은 돌아올까?
或許明天就能把你給盼回來了吧
haeng yeo nae il reun dol ra ol kka

그대란 새장이 비좁긴 했어도
即使被關進狹窄的鳥籠裡
geu dae ran sae jang i bi jop jin haet seo do

좋았습니다, 행복했습니다
我也會認為這是一種幸福
jot a seup ni da haeng bok kaet seup ni da

이별을 몰랐던 영원을 믿었던
就這樣不會和你分開 永遠的在一起吧
i byeol reul mol rat deon yeong won neul mit deot deon

그날로 나, 꿈에라도
雖然這只是我在做白日夢
geu nal ro na kkum me ra do

돌아갈수 있다면 내 마음을 모아서
如果能回到從前 我會好好的保存我的心
dol ra gal su it da myeon nae ma eum meul mo a seo

내 가슴을 덜어서 다 그대를 줄텐데
一定會把這顆心 完整的交給你....
nae ga seum meul deol reo seo da geu dae reul jul ten de

사랑합니다 난, 난 사랑합니다
愛你 我.....我愛你
sa rang hap ni da nan nan sa rang hap ni da

그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
在你呼喊我的數千句中
geu dae e ge bae woon man go man neun mal deul jung e

이 말 하나 입버릇처럼 나
唯獨這句像口頭禪一樣
i mal ha na ip beo reut cheo reom na

중얼거립니다, 혼자 바보처럼
回蕩在我的嘴邊 自言自語像個傻瓜
jung eol geo rip ni da hon ja ba bo cheo reom

미안합니다 참, 참 미안합니다
對不起....真的對不起
mi an hap ni da cham cham mi an hap ni da

뒤늦은 이 말까지 미안하지만
事到如今就連說句對不起都已經太遲
dui neot jeun i mal kka ji mi an na ji man

염치없이 그댈 기다립니다
就算被視為不知羞恥 我依然要這樣的等著你
yeom chi eop si geu dael gi da rip ni da

행여 내일은 돌아올까?
或許明天就能把你給盼回來了吧
haeng yeo nae il reun dol ra ol kka

이 마음…끝내 그댄 몰라 올 수 없어도
這顆心.... 就算至今你還不明白
i ma eom kkeut nae geu daen mol ra ol sue op seo do

그대가 변해 더는 난 아니라도
就算你變了心 我也不會因此而有所改變
gu dae ga byeon nae deo neun nan a ni ra do

불러보고 다시 불러봅니다
一遍又一遍的重覆著
bul reo bo go da si bul reo bop ni da

앵무새처럼 그대 이름
就好像鸚鵡一般地叫著你的名字
aeng mu sae cheo reom geu dae i reum

그대 사랑만 이렇게
原來我對你的愛....是這樣的深.....
geu dae sa rang man ni reot ge