아낀다

作詞:우지, 버논(Vernon), 에스쿱스, BUMZU    作曲:우지, BUMZU, 염동건

A-yo A-yo
Seventeen
Yob!
You Know What?

요즘말야 내가말야
最近啊 我啊
생각이 많아 (da da da)
有很多想法
요즘말야 너에게 말야
最近啊 對妳啊
할 말이 많아 (da da da)
有很多話想說
요즘말야
就是最近

내가 좀 이상해 말수가 적어져
我有點奇怪 話越來越少
친구들이 다 걱정해 (요즘말야)
朋友們都很擔心 (最近啊)
네 앞에만 서면 심장이 뛰어서
只要在妳面前 就會心跳加速
행동이 서툴러서 미안해
行為還很彆扭 對不起

아직도 조절이 안돼
還是無法控制好
나 갖고 놀지 좀 말래
不要再玩弄我了
왜 자꾸 front하는건데
為什麼老是出現在我前面
모르겠다 모르겠다
不管了 不管了
어떻게든 되겠지
總之就順其自然吧

그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
我的意思是我想更了解妳一點
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
就算口乾舌燥也要對妳說 Baby
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
愛慕妳 愛慕妳 直到頭暈目眩為止

아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘말야)
最近啊 我啊 (最近啊)
아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
最近啊 我啊 (最近 最近啊)

어쩌다가 눈이 부시는가
妳怎麼這麼耀眼
이기적인 외모 겸손한 성품을 봐
如此亮麗的外貌 謙虛的個性
여기 감히 어디라고 농이 아냐
這裡不是能開玩笑的地方
너에 매력에 대한 사실을 고한다 Oh
我要說出妳很有魅力的事實

날 보고 웃는 게 좋아선지
妳對著我笑 是因為喜歡我嗎
아니면 그냥 우스워 보이는 건지 ho
還是因為 我看起來很可笑呢

Yeh 지금 자릴 찾고 있다면
Yeh 如果你正在找尋自己的位置
Yeh 내 옆자리가 좋아 보여
Yeh 我身邊是很好的選擇
Yeh 너에게 관심 많어
Yeh對妳很感興趣
신발 사이즈 까지도 Oh Oh
連鞋子尺寸也感到好奇Oh Oh

아 지금 너 땜에 불이나
現在因為妳 燃起熊熊烈火
나를 식히는 건 무리야
要我冷卻 真的是強人所難
아 지금 너 땜에 불이나
現在因為妳 燃起熊熊烈火
모르겠다 모르겠다
不管了 不管了
어떻게든 되겠지
總之就順其自然吧

그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
我的意思是我想更了解妳一點
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
就算口乾舌燥也要對妳說 Baby
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
愛慕妳 愛慕妳 直到頭暈目眩為止

아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘말야)
最近啊 我啊 (最近啊)
아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
最近啊 我啊 (最近 最近啊)

너 여기 기대도 돼
妳可以依靠在我身邊
너의 아픔 나로 덮어도 돼
可以讓我承擔妳全部的傷痛

네 속마음 불어
說出妳的感受
눈치채긴 역부족
我還不足以猜透妳
Can’t fake it no more
끌어올려 속도
加快速度
튕기는 건 이쯤에서 끝내고
言不由衷差不多也該停止了吧
이제 나도 한번 불러보자
現在我要一次大喊出來

Baby You’re My Angel
너를 다 알고 싶어
我想更了解妳一點
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
너를 노래해 U Hoo
歌頌著妳 為妳歌唱
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
就算口乾舌燥也要對妳說 Baby
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
愛慕妳 愛慕妳 直到頭暈目眩為止

아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘말야)
最近啊 我啊 (最近啊)
아낀다
愛慕妳
요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
最近啊 我啊 (最近 最近啊)