KKBOX Logo
KKBOX Logo

作詞:SUN.저스디스(JUSTHIS).LEEZ   作曲:SUN.LEEZ


나 오늘은 왠지
我今天不知為何
새벽 하늘처럼 센치해져
向凌晨的天空一樣多愁善感
내 맘 가는 대로
跟著我的心走
지금 난 never ever stop
現在 我 never ever stop
난 또 eight 누르다 미끄러져
我手滑又再次按到了8
전화는 실수 나의 실수
電話是失誤 我的失誤
나의 진심이 아니야
並不是我的真心啊

(Say what you want)
Say what you want me
(Say what you want)
Say what you want it
난 이렇게 말하지만 아직 그대로인걸
雖然我這麼說 現在也依舊如此
근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식이 난 너무 궁금한데
直到現在 你的消息 我依然非常好奇
니 페북을 보며
看著你的Facebook
널 탐색하는 중이야 지금
正在搜索你 此刻
옛 사진을 보다
看著舊照片
나 정말 잠에 취했나 봐
我大概真的想睡了吧
난 또 back 누르다 미끄러져
我手滑又按到了返回
공유는 실수 나의 실수
按了分享是失誤 我的失誤
나의 진심이 아니야
並不是我的真心啊

(Say what you want)
Say what you want me
(Say what you want)
Say what you want it
바로 걸려온 너의 전활
你剛好打過來的電話
모른 척 하려 했지만
雖然我裝作若無其事
(Girl, Pick up the phone)

근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식에 가슴 떨려오는데
直到現在 你的消息 依然會讓我有所悸動

인스타그램 친구 추천에
在instagram朋友推薦列表裡
“나를 팔로우하는 사람입니다”
正在追蹤我的人
근데 아이디가 익숙해
但這個ID很熟悉
알던 사람인가 했더니 아주 잘
還在想是認識的人嗎
알던 사람 It was you
曾是很了解的人It was you
너를 누르고서 스크롤을 내렸지
點了你 將卷軸往下滑
혹시 알까 봐 double tab
或許會知道吧double tab
조심스레 확대만 해보네
小心翼翼地試著放大看
너의 얼굴은 그때와 너무 변해있는데
你的臉和當時的變化太大
너의 웃는 사진 속
照片中你的笑容
미세한 움직임들이 기억 나
細微的動作都讓我想起從前
넌 똑같이 여전히 예쁘네
你還是一如既往地美麗
근데 묻고 싶어
但是我想問你
왜 이제야 날 팔로우 했는지
為什麼現在才追蹤我
그 때 내 노랠 이제야 들은 건지
那時我的歌 你現在才聽到嗎
잘 지내냐는 메시지를 보내려
要發給你問你過的好嗎的簡訊
들어간 SNS안에 now
還在SNS裡面now
Chicks piled up like vegas but

단 한번도 널 잊어본 적 없어
連一次也從未忘記過你
이 모든걸 돌려
將一切都倒轉
순간으로 돌아갈 수 있다면
若能再回到那瞬間的話
난 내 마음을 바꿀래
我會改變我的心意
너와 함께 있을 텐데
應該要跟你在一起才對

근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식이 난 너무 궁금한데
直到現在 你的消息 我依然非常好奇

What's good?

KKBOXを起動

作詞:SUN.저스디스(JUSTHIS).LEEZ   作曲:SUN.LEEZ


나 오늘은 왠지
我今天不知為何
새벽 하늘처럼 센치해져
向凌晨的天空一樣多愁善感
내 맘 가는 대로
跟著我的心走
지금 난 never ever stop
現在 我 never ever stop
난 또 eight 누르다 미끄러져
我手滑又再次按到了8
전화는 실수 나의 실수
電話是失誤 我的失誤
나의 진심이 아니야
並不是我的真心啊

(Say what you want)
Say what you want me
(Say what you want)
Say what you want it
난 이렇게 말하지만 아직 그대로인걸
雖然我這麼說 現在也依舊如此
근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식이 난 너무 궁금한데
直到現在 你的消息 我依然非常好奇
니 페북을 보며
看著你的Facebook
널 탐색하는 중이야 지금
正在搜索你 此刻
옛 사진을 보다
看著舊照片
나 정말 잠에 취했나 봐
我大概真的想睡了吧
난 또 back 누르다 미끄러져
我手滑又按到了返回
공유는 실수 나의 실수
按了分享是失誤 我的失誤
나의 진심이 아니야
並不是我的真心啊

(Say what you want)
Say what you want me
(Say what you want)
Say what you want it
바로 걸려온 너의 전활
你剛好打過來的電話
모른 척 하려 했지만
雖然我裝作若無其事
(Girl, Pick up the phone)

근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식에 가슴 떨려오는데
直到現在 你的消息 依然會讓我有所悸動

인스타그램 친구 추천에
在instagram朋友推薦列表裡
“나를 팔로우하는 사람입니다”
正在追蹤我的人
근데 아이디가 익숙해
但這個ID很熟悉
알던 사람인가 했더니 아주 잘
還在想是認識的人嗎
알던 사람 It was you
曾是很了解的人It was you
너를 누르고서 스크롤을 내렸지
點了你 將卷軸往下滑
혹시 알까 봐 double tab
或許會知道吧double tab
조심스레 확대만 해보네
小心翼翼地試著放大看
너의 얼굴은 그때와 너무 변해있는데
你的臉和當時的變化太大
너의 웃는 사진 속
照片中你的笑容
미세한 움직임들이 기억 나
細微的動作都讓我想起從前
넌 똑같이 여전히 예쁘네
你還是一如既往地美麗
근데 묻고 싶어
但是我想問你
왜 이제야 날 팔로우 했는지
為什麼現在才追蹤我
그 때 내 노랠 이제야 들은 건지
那時我的歌 你現在才聽到嗎
잘 지내냐는 메시지를 보내려
要發給你問你過的好嗎的簡訊
들어간 SNS안에 now
還在SNS裡面now
Chicks piled up like vegas but

단 한번도 널 잊어본 적 없어
連一次也從未忘記過你
이 모든걸 돌려
將一切都倒轉
순간으로 돌아갈 수 있다면
若能再回到那瞬間的話
난 내 마음을 바꿀래
我會改變我的心意
너와 함께 있을 텐데
應該要跟你在一起才對

근데 넌 잘 지내
但是你過的好嗎
I feel like you’re just doing fine
이렇게라도 너의 안부를 묻고 싶어져
就算這樣 我也想問問妳過得怎樣
근데 난 화가나 너는 너무 태연해
但是我生氣了 因為你太過泰然
아직까지 너의 소식이 난 너무 궁금한데
直到現在 你的消息 我依然非常好奇