Hello

作詞:    作曲:

hello,how've you been?
어떻게 지내
過得如何
수백 번 더 묻고 싶은데
想問你好幾次了
넌 나란 놈 없이도
就算沒有我這種人
잘 지내는지
也能過得好吧
넌 난 이렇게나 아픈걸
你讓我如此的痛苦

hello,how are you doing?
너의 타임라인 몰래 훔쳐보네
我偷偷地看著你的timeline
난 네가 떠난 뒤로
在你離開我過後
끝이 없는 미로처럼
就像是無止盡的迷宮
네 곁을 맴돌아
一直在你身邊徘徊

벨 소리만 울려도
聽見了鈴聲響起
혹시 너일까 봐
也許會是你吧
어긋난 기대
錯過了的期待
아직 놓기 힘든걸
現在還是很難放下

Hello 바람에 실어
Hello 對著風傾訴
네가 들을 수 있게
希望你能聽得到
Hello 혹시라도
Hello 有可能的話
너 내게 대답해줄까
你會對我回答嗎
외로운 눈물이 흘러
孤獨的眼淚流下
돌아온 메아리처럼
就像是在轉的回音
Hello Hello Hello
Hello Hello Hello
오늘도
今天也一樣

hello how are you doing?
It's been a long time.
다름 아니라
沒有別的
안부나 전할까
只想知道你好嗎
프로필 사진 속에
在你的個人頭像裡
웃는 모습 보니까
看到你笑著的模樣
문득 생각이 났어
突然想起來了
행복했던 시간
曾幸福過的時光
얼어붙은 땅 위에
看著在冰凍的地面上
피어나 홀로 있는
獨自盛開的
꽃을 바라보네
那一朵花
왼쪽가슴이 먹먹해져
胸口的左邊 震耳欲聾
왜 넌 꼭 지금
為什麼現在一定是你
나를 닮은 거니 baby
和我如此相像 baby

벨 소리만 울려도
聽見了鈴聲響起
혹시 너일까 봐
也許會是你吧
어긋난 기대
錯過了的期待
아직 놓기 힘든걸
現在還是很難放下

Hello 바람에 실어
Hello 對著風傾訴
네가 들을 수 있게
希望你能聽得到
Hello 혹시라도
Hello 有可能的話
너 내게 대답해줄까
你會對我回答嗎
외로운 눈물이 흘러
孤獨的眼淚流下
돌아온 메아리처럼
就像是在轉的回音
Hello Hello Hello
Hello Hello Hello

오, 영원할 것 같던 사랑
哦 我們的愛像是會永恆
I dream of you,I pray for you
아직 처음 그 때처럼
現在還像初次一樣
I'm waiting
봄이 왔는데
春天來臨了
아직도 겨울 같은
但現在還像冬天一般
내 마음이 너를 부르고
我的心還在呼喚你
또 기다리잖아 Hello
還在等待著你 hello

Hello 바람에 실어
Hello 對著風傾訴
네가 들을 수 있게
希望你能聽得到
Hello 혹시라도
Hello 有可能的話
너 내게 대답해줄까
你會對我回答嗎
외로운 눈물이 흘러
孤獨的眼淚流下
돌아온 메아리처럼
就像是在轉的回音
Hello Hello Hello
Hello Hello Hello
오늘도
今天也一樣