KKBOX Logo
KKBOX Logo

作詞:Teddy, Dee.p. Rebecca Johnson   作曲:Teddy, 太陽(TAEYANG)


미안해 미안해 하지마
對不起 別再說對不起
내가 초라해지잖아
只會讓我更狼狽
빨간 예쁜 입술로
用妳那美麗紅唇
어서 나를 죽이고 가
痛快殺了我 再走吧
나는 괜찮아
我沒關係

마지막으로 나를 바라봐줘
最後 再看我一眼吧
아무렇지 않은 듯 웃어줘
若無其事地 對我笑一笑吧
네가 보고 싶을 때
讓我在想念妳的時候
기억할 수 있게
還能憶起妳的模樣
나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게
讓我能在腦海裡 描繪出妳的臉

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
我那股無法放開妳的慾望
집착이 되어 널 가뒀고
化為執著 囚禁著妳
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
這樣的我 是否讓你感到疲憊
아무 대답 없는 너
妳什麼也沒有回答
바보처럼 왜
就像個傻子 為什麼
너를 지우지 못해
無法將妳忘懷
넌 떠나버렸는데
雖然妳已離我而去

너의 눈 코 입
妳的眼睛 鼻子 雙唇
날 만지던 네 손길
那曾撫摸過我的你的手
작은 손톱까지 다
甚至是 小小的指尖
여전히 널 느낄 수 있지만
都讓我依然感受到你的一切

꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
就像熄滅的煙火 燃燒殆盡
우리 사랑 모두 다
我們的愛情啊
너무 아프지만
雖然讓我感到心痛
이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶

사랑해 사랑했지만
我愛妳 雖然我愛妳
내가 부족했었나 봐
大概是我 過於不足吧
혹시 우연이라도
如果可以 偶然相遇
한순간만이라도 널 볼 수 있을까
就算只是一瞬間 能夠見到你嗎

하루하루가 불안해져
一天一天 變得不安
네 모든 게 갈수록 희미해져
妳的一切隨著時間 變得越來越模糊
사진 속에 너는 왜 해맑게 웃는데
照片中的妳 為何笑得如此燦爛
우리에게 다가오는 이별을 모른 채
一點也沒察覺 正走向我們的離別

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
我那股無法放開妳的慾望
집착이 되어 널 가뒀고
化為執著 囚禁著妳
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
這樣的我 是否讓你感到疲憊
아무 대답 없는 너
妳什麼也沒有回答
바보처럼 왜
就像個傻子 為什麼
너를 지우지 못해
無法將妳忘懷
넌 떠나버렸는데
雖然妳已離我而去

너의 눈 코 입
妳的眼睛 鼻子 雙唇
날 만지던 네 손길
那曾撫摸過我的你的手
작은 손톱까지 다
甚至是 小小的指尖
여전히 널 느낄 수 있지만
都讓我依然感受到你的一切

꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
就像熄滅的煙火 燃燒殆盡
우리 사랑 모두 다
我們的愛情啊
너무 아프지만
雖然讓我感到心痛
이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶

이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶

収録アルバム

Eyes Nose Lips

KKBOXを起動

作詞:Teddy, Dee.p. Rebecca Johnson   作曲:Teddy, 太陽(TAEYANG)


미안해 미안해 하지마
對不起 別再說對不起
내가 초라해지잖아
只會讓我更狼狽
빨간 예쁜 입술로
用妳那美麗紅唇
어서 나를 죽이고 가
痛快殺了我 再走吧
나는 괜찮아
我沒關係

마지막으로 나를 바라봐줘
最後 再看我一眼吧
아무렇지 않은 듯 웃어줘
若無其事地 對我笑一笑吧
네가 보고 싶을 때
讓我在想念妳的時候
기억할 수 있게
還能憶起妳的模樣
나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게
讓我能在腦海裡 描繪出妳的臉

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
我那股無法放開妳的慾望
집착이 되어 널 가뒀고
化為執著 囚禁著妳
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
這樣的我 是否讓你感到疲憊
아무 대답 없는 너
妳什麼也沒有回答
바보처럼 왜
就像個傻子 為什麼
너를 지우지 못해
無法將妳忘懷
넌 떠나버렸는데
雖然妳已離我而去

너의 눈 코 입
妳的眼睛 鼻子 雙唇
날 만지던 네 손길
那曾撫摸過我的你的手
작은 손톱까지 다
甚至是 小小的指尖
여전히 널 느낄 수 있지만
都讓我依然感受到你的一切

꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
就像熄滅的煙火 燃燒殆盡
우리 사랑 모두 다
我們的愛情啊
너무 아프지만
雖然讓我感到心痛
이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶

사랑해 사랑했지만
我愛妳 雖然我愛妳
내가 부족했었나 봐
大概是我 過於不足吧
혹시 우연이라도
如果可以 偶然相遇
한순간만이라도 널 볼 수 있을까
就算只是一瞬間 能夠見到你嗎

하루하루가 불안해져
一天一天 變得不安
네 모든 게 갈수록 희미해져
妳的一切隨著時間 變得越來越模糊
사진 속에 너는 왜 해맑게 웃는데
照片中的妳 為何笑得如此燦爛
우리에게 다가오는 이별을 모른 채
一點也沒察覺 正走向我們的離別

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
我那股無法放開妳的慾望
집착이 되어 널 가뒀고
化為執著 囚禁著妳
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
這樣的我 是否讓你感到疲憊
아무 대답 없는 너
妳什麼也沒有回答
바보처럼 왜
就像個傻子 為什麼
너를 지우지 못해
無法將妳忘懷
넌 떠나버렸는데
雖然妳已離我而去

너의 눈 코 입
妳的眼睛 鼻子 雙唇
날 만지던 네 손길
那曾撫摸過我的你的手
작은 손톱까지 다
甚至是 小小的指尖
여전히 널 느낄 수 있지만
都讓我依然感受到你的一切

꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
就像熄滅的煙火 燃燒殆盡
우리 사랑 모두 다
我們的愛情啊
너무 아프지만
雖然讓我感到心痛
이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶

이젠 널 추억이라 부를게
現在也只能把妳當成回憶