KKBOX Logo
KKBOX Logo

作詞:안녕하신가영   作曲:안녕하신가영


모두가 알고 있어요
我全都能理解
그렇게 바쁘지 않다는 걸
並沒有想像中的忙碌
언제라도 볼 수 있어
無論何時都能看見
언제나 미뤄왔죠
總是一直拖延著
그리워요
那想念你的心情

모두가 진심이에요
一切都是我的真心
문득 보고 싶어졌다는 말
如果突然想見你的話
언제라도 할 수 있지만
雖然我隨時都可以
참 어렵죠
但是真的很難吧
얼어버렸죠
那凍結的我啊

밤하늘의 별들은 각자 빛을 내죠
夜空中的星星們都在閃耀著
그래서 우리는 아름답다 하죠
所以我們總是說它很美麗
그러다 어느 날 두 개의 별이
如果說有一天 兩顆星星
문득 서로를 비추면
彼此互相照耀的話
보고 싶은 얼굴 떠오르는걸요
會不會浮現出想念你的臉龐呢

알고 있나요
你知道嗎
저마다 빛을 내고 있다면
如果各自都在閃耀的話
반짝은 순간일지라도
即使在美好的時刻
우리 곁에 사라지지 않죠
也不會消失在我們身邊

밤하늘의 별들은 각자 빛을 내죠
夜空中的星星們都在閃耀著
그래서 우리는 아름답다 하죠
所以我們總是說它很美麗
그러다 어느 날 두 개의 별이
如果說有一天 兩顆星星
문득 서로를 비추면
彼此互相照耀的話
보고 싶은 얼굴 떠오르는걸요
會不會浮現出想念你的臉龐呢

사라지지 않죠
不會消失的對吧

Stars in the night sky

KKBOXを起動

作詞:안녕하신가영   作曲:안녕하신가영


모두가 알고 있어요
我全都能理解
그렇게 바쁘지 않다는 걸
並沒有想像中的忙碌
언제라도 볼 수 있어
無論何時都能看見
언제나 미뤄왔죠
總是一直拖延著
그리워요
那想念你的心情

모두가 진심이에요
一切都是我的真心
문득 보고 싶어졌다는 말
如果突然想見你的話
언제라도 할 수 있지만
雖然我隨時都可以
참 어렵죠
但是真的很難吧
얼어버렸죠
那凍結的我啊

밤하늘의 별들은 각자 빛을 내죠
夜空中的星星們都在閃耀著
그래서 우리는 아름답다 하죠
所以我們總是說它很美麗
그러다 어느 날 두 개의 별이
如果說有一天 兩顆星星
문득 서로를 비추면
彼此互相照耀的話
보고 싶은 얼굴 떠오르는걸요
會不會浮現出想念你的臉龐呢

알고 있나요
你知道嗎
저마다 빛을 내고 있다면
如果各自都在閃耀的話
반짝은 순간일지라도
即使在美好的時刻
우리 곁에 사라지지 않죠
也不會消失在我們身邊

밤하늘의 별들은 각자 빛을 내죠
夜空中的星星們都在閃耀著
그래서 우리는 아름답다 하죠
所以我們總是說它很美麗
그러다 어느 날 두 개의 별이
如果說有一天 兩顆星星
문득 서로를 비추면
彼此互相照耀的話
보고 싶은 얼굴 떠오르는걸요
會不會浮現出想念你的臉龐呢

사라지지 않죠
不會消失的對吧