Lyricist: Kenn Kato Composer: Daisuke Imai
いまこの扉を
Ima kono tobira wo
现在推开这道门
开いた时そこに见えるのは
Hiraita toki soko ni mieru no wa
此时可以看见的是
真世界
Shinsekai
真世界
踏み出す勇気は
Fumi dasu yuuki wa
踏出去的勇气
自由と记されたTicketが
Jiyuu to shirusareta Ticket ga
应该可以让我们得到
与えてくれるはず
Ataete kureru hazu
一张名为自由的Ticket
抑え続けてた确かめたがる思い
Osae tsuduketeta tashikametagaru omoi
一直遭到压抑的那股想要确认的心情
梦だとか、憧れとか、Hope
Yume da to ka, akogare to ka, Hope
是梦想、是憧憬、是Hope
谜に包まれた想像の正体なら
Nazo ni tsutsumareta souzou no shoutai nara
被包覆在谜团中的想像的真面目
その瞬间この手で、明かされる
Sono shunkan kono te de, akasareru
在那瞬间用这只手 获得了明白
※Take it easy
Enter your password
Face reality
CODE:nineteen-eightysix and double One O five
Take it easy
Step into the world
With humanity
そうこのRevolution
Sou kono Revolution
是的这场Revolution
私は生まれ変わる※
Watashi wa umare kawaru
将使我脱胎换骨
行く先はどこも
Yukusaki wa doko mo
前途找不到目标
なにかを手にするため
Nanika wo te ni suru tame
为了得到些什么
なにかを失うよ
Nanika wo ushinau yo
而失去了什么
ユメ见るだけでは
Yume miru dake dewa
倘若只知道做梦
それはかなえられない
Sore wa kanaerare nai
那是不可能实现的
现実と戦うべき世界
Genjitsu to tatakau beki sekai
这是个必须与现实战斗的世界
けれど一つずつ 真実を拾う度
Keredo hitotsu zutsu shinjitsu wo hirou tabi
可是每当捡起 一个又一个的现实
暧昧なこの未来のShape
Aimai na kono mirai no Shape
属于这未来暧昧的Shape
探し続けてる、
Sagashi tsuduketeru,
在不断寻觅里 生存的理由
生きているその理由が
Ikite iru sono riyuu ga
生存的理由
浮き雕りにされていく気がするの
Ukibori ni sarete yuku ki ga suru no
感觉似乎开始逐渐变得清
Take it easy
Don’t be afraid to go
Find your destiny
そうすべてあの日に决められていたこと
Sou subete ano hi ni kimerarete ita koto
是的一切在那一天都已经被决定好
Take it easy
Keep on movin’ on
Till the end of life
ある种のLiberation
Aru tane no Liberation
某一种的Liberation
自分で歩き出すの
Jibun de aruki dasu no
靠自己走出去
Take it easy
Enter your password
Face reality
CODE:nineteen-eightysix and double One O five
Take it easy
Step into the world
With humanity
そうこのRevolution
Sou kono Revolution
是的这场Revolution
私は生まれ変わる
Watashi wa umare kawaru
将使我脱胎换骨
Take it easy
Don’t be afraid to go
Find your destiny
そうすべてあの日に决められていたこと
Sou subete ano hi ni kimerarete ita koto
是的一切在那一天都已经被决定好
Take it easy
Keep on movin’ on
Till the end of life
ある种のLiberation
Aru tane no Liberation
某一种的Liberation
自分で歩き出すの
Jibun de aruki dasu no
靠自己走出去