Song

akaiito - Album Mix

Preview Full Track

Lyricist: 小淵健太郎     Composer: 小淵健太郎



2人ここで初めて会ったのが 二月前の今日だね
Fu ta ri ko ko de ha ji me te a tta no ga fu ta tsu ki mae no kyou da ne
两人初次在这里相遇时是两个月前的今天


キスの仕方さえ まだ知らなかった 仆の最初の sweet girl friend
Kiss no shi ka ta sa e ma da shi ra na ka tta bo ku no sai sho no sweet girlfriend
就连接吻的方式都不知道 我最初的sweet girl friend


他爱も无い细やかな记念日 暦にそっと记してた
Ta wai mo nai sa sa ya ka na ki nen bi ko yo mi ni so tto shi ru shi te ta
幼稚地把这个小小的纪念日 偷偷地写在日记上


「今日何の日だっけ?」って寻ねると 少し戸惑って答えた
Kyou nan no hi dak ke tte ta zu ne ru to su ko shi to ma do tte ko ta e ta
当我问起「今天是什么日子?」 你有些疑惑地回答


「前の彼氏の诞生日だ。」と笑って答える 笑颜 歯がゆい
Mae no ka re shi no tan jou bi da to wa ra tte ko tae ru e gao ha ga yui
「前男友的生日喔」 微笑著回答了我 带著不耐烦的笑脸


そんな话は耳を塞ぎたくなるんだよ‥
Son na ha na shi wa mi mi wo fu sa gi ta ku na run da yo..
这件事让我很想摀住自己的耳朵..


确かに 君が彼といた3年の思い出にはまだ敌わない
Ta shi ka ni ki mi ga ka re to ita san nen no o moi de ni wa ma da ka na wa nai
的确 你跟他度过三年的回忆 我还赢不了


それでもこんなに好きなのに すれ违いの数が多すぎて
So re de mo kon na ni su ki na no ni su re chi gai no ka zu ga oo su gi te
即使错过这么多 我还是那么喜欢你


心の通わぬやりとりばかり これ以上缲り返すよりも
Ko ko ro no ka yo wa nu ya ri to ri ba ka ri ko re ijou ku ri kae su yo ri mo
与其再重复更多心灵无法相通的交流


あなたの心が答え出すまで このまま2人会わない方が
A na ta no ko ko ro ga ko tae da su ma de ko no ma ma fu ta ri a wa nai hou ga
在你说出心里的答案之前 两人最好就这样不要见面吧


それが明日でも5年先でも いつでもここで待ってるから
So re ga a shi ta de mo go nen sa ki de mo i tsu de mo ko ko de ma tte ru ka ra
无论是明天还是五年 我都会在这里等著你的答案


约束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり结んで
Ya ku so ku shi you yo so shi te fu ta ri ko ko ro ni a kai ito wo shi kka ri mu sun de
就这样约定吧 然后两人在心中紧紧地系上红线

/间奏/

あの顷 蕾だった花はもう 艶やかな色をつけた
A no ko ro tsu bo mi da tta ha na wa mou a de ya ka na iro wo tsu ke ta
那时本来还含苞待放的花 也已染过艳丽的颜色


秋が过ぎ冬を越え枯れ果てた 今の仆を映してる
A ki ga su gi fu yu wo koe ka re ha te ta ima no bo ku wo u tsu shi te ru
秋去冬来而枯萎殆尽 映照著现在的我


时间ばかりが无情にも过ぎ 途方に暮れる 睑の里に
Ji kan ba ka ri ga mu jyou ni mo su gi to hou ni ku re ru ma bu ta no ura ni
随著时间无情地流逝而迷失


他の谁かと歩く君の姿が浮かんで‥
Ho ka no da re ka to a ru ku ki mi no su ga ta ga ukan de
浮现在眼前的是你和某人走在一起的样子


もう2度と会えないような気がしていた いっそ会わずにいようかとも
Mou ni do to a e nai you na ki ga shi tei ta is soa wa zu ni iyou ka to mo
以为不会再见面 或许一直都这样不见也好


张り裂ける胸おさえながら 信じてきたその答えが 今‥
Ha ri sa ke ru mu ne sae na ga ra shin ji te ki ta so no ko tae ga ima..
压抑著快要崩裂的胸口 一直相信著的那个答案 现在..


「会ってくれますか?」とあなたの手纸 伪りの无い言叶达が
At te ku re ma su ka to a na ta no te ga mi i tsu wa ri no nai ko to ba ta chi ga
「能见个面吗?」 你的信里没有伪装的词句


溢れた涙で渗んでゆくよ あの场所へ迎えにいくから
A fu re ta na mi da de ni jin de yu ku yo ano ba sho he mu kae ni yu ku ka ra
欲哭的泪水模糊了视线 我会在那迎接你的到来


泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の记念日だから
Na ka nai de o ku re kyou wa fu ta ri no i chi nen me no ki nen bi da ka ra
不要哭了 今天是我们两人一周年纪念日


お祝いしようよ 强く结んだ糸が解けずにいた事も
Oi wai shi you yo tsu yo ku mu sun da ito ga ho do ke zu ni ita ko to mo
让我们来庆祝吧 紧紧相系的红线再也不解开


爱される事を望むばかりで 信じることを忘れないで
Ai sa re ru ko to wo no zo mu ba ka ri de shin ji ru ko to wo wa su re nai de
我只希望你能被爱 相信的事情不要忘记


ゴールの见えない旅でも良い
Goo ru no mie nai ta bi de mo ii
即使是看不见终点的旅途也好


爱する人と信じる道を さぁ ゆっくりと歩こう
Ai su ru hi to to shin ji ru mi chi wo saa yuk ku ri to a ru kou
跟著所爱的人 一起慢慢地走 你所相信的路