Lyricist: 川瀨智子 Composer: 奧田俊作
长い一日が终わり
nagai ichinichi ga owari
漫长的一天已经过去
消えていく 过去への扉
kiete iku kako e no tobira
已经逐渐消失 通往过去的窗口
伤ついてもいい それより
kizutsuite mo ii sore yori
就算受伤也无妨
违う自分を见てみたい
chigau jibun wo mite mitai
因为我更想看见不一样的我
can I try?“Why should I ?”
途切れた声
chigireta koe
中途中断的声音
记忆の箱に眠る忆い
kioku no hako ni nemuru omoi
在记忆的箱子里 沉睡的记忆
You're always on my mind so...
Stand by me
锖び付いた世界に 何があるの?
sabitsuita sekai ni nani ga aru no?
已经生锈的世界当中 还有什么呢?
Show me stars again いつか
Show me stars again itsuka
Show me stars again 总有一天
でも见えない煌めきがあること
demo mienai kirameki ga aru koto
但是我已经知道有看不见的光芒的事情
気づかせてくれたから
kizukasete kureta kara
因为你提醒了我
心を覗けたなら
kokoro wo nozoketa nara
如果偷窥内心深处
今すぐに 楽になるかな...
imasugu ni raku ni naru kana...
是否现在就会变得快乐吗…
谁のものにもならないで
dare no mono ni mo naranaide
不要变成别人的
胜手な愿いだけれど
katte na negai dakeredo
我自私的许下这个心愿
だけど いつか壊してしまう
dakedo itsuka kowashite shimau
可是 总有一天会坏掉的
硝子の箱に 触れたらきっと
garasu no hako ni furetara kitto
如有触摸到那玻璃的箱子的话 一定
戻れない so...
modorenai so...
无法再回头的 so…
Stand by me
谛めと愿いの 扉の前
akirame to negai no tobira no mae
在放弃的愿望的门之前
动けない ずっと
ugokenai zutto
一直无法动弹
叶うのなら 友达でいいから
kanau no nara tomodachi de ii kara
如果可以实现的话 就算是当朋友也无妨
特别になりたかった
tokubetsu ni naritakatta
想要变得特别
谁かのために泣けるなんて
dareka no tameni nakeru nante
为了谁而哭泣之类的
わからなかった
wakaranakatta
不懂这些事
想うだけで 爱しくて
omou dake de itoshikute
光是想著 越来越爱
せつなくなるの
setsunaku naru no
越无法割舍
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
まだ见えない煌めきがあるなら
mada mienai kirameki ga aru nara
如果还无法看到的辉煌瞬间的话
歩き出せる きっと
arukidaseru kitto
只要踏出去的话 一定
见つけたいの あなたと so...
mitsuketai no anata to so...
想要寻找它 跟你一起 so…
Stand by me