Lyricist: 김창환   Composer: 김형석

編曲:치타(Cheetah) , ANTIK

이 사람 어때 한 번 만나볼래
這個人如何 見一面吧
귀찮게 하는 친구 때문에
因為煩人的朋友
내키진 않는데 나갈 준비를 하네
不怎麼情願地 準備去赴約
재미없을게 뻔해
肯定很沒意思

대충 입고 나갈래 첫인상이 뭐가 중요해
隨便穿出門吧 第一印象有什麼重要的
그 때 라디오에서 흘러나오는 김건모 노래
那時收音機裡傳來金健模的歌曲
저 노래 가사는 말도 안돼
那首歌的歌詞太可笑
저게 대체 무슨 말인지 이해 안돼
那到底是什麼意思 我無法理解
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

긴 머리 긴 치마를 입은
你留著長髮 穿著長裙
난 너를 상상하고 있었지만
雖然我是這麼想像著
짧은 머리에 찢어진 청바지가
短頭髮加上破洞牛仔褲
너의 첫인상이었어
是對你的第一印象

조용한 음악이 흐르고 장미꽃 한 송이가 놓여진
流淌著安靜的音樂 在放著一束玫瑰的
하얀 탁자에 기대 앉은 모습이
白色桌子旁 你靠坐著的模樣
날 당황하게 만들었었지
讓我感到慌張

이상하게 재밌는건
奇怪的是 很有意思
기대를 안 한 탓일까
是因為沒有期待嗎

Uhm 과연 그게 기대 안 한 탓인 걸까
Uhm 那果真是因為沒有期待嗎
내 생각엔 우린 분명 운명
我想我們肯定是命中註定

아니 모르겠으니 우리 한 번 더 만나볼까
不 我不知道 我們再見一次吧

그런 난 니가 난 좋았어
然而我喜歡你
약속된 만남이었을 거야
應該是約定好的相遇
첨부터 아주 오랜 친구처럼
一開始就像老朋友一樣
우린 어색함이 없었으니까
我們並不尷尬

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

그런 난 니가 난 좋았어 (나도 니가 좋았어)
然而我喜歡你 (我也喜歡你)
약속된 만남이었을 거야 (난 몰랐었지만)
應該是約定好的相遇 (雖然我不知道)
첨부터 아주 오랜 친구처럼
一開始就像老朋友一樣
우린 어색함이 없었으니까
我們並不尷尬

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

First Impression

Preview Open KKBOX

Lyricist: 김창환   Composer: 김형석

編曲:치타(Cheetah) , ANTIK

이 사람 어때 한 번 만나볼래
這個人如何 見一面吧
귀찮게 하는 친구 때문에
因為煩人的朋友
내키진 않는데 나갈 준비를 하네
不怎麼情願地 準備去赴約
재미없을게 뻔해
肯定很沒意思

대충 입고 나갈래 첫인상이 뭐가 중요해
隨便穿出門吧 第一印象有什麼重要的
그 때 라디오에서 흘러나오는 김건모 노래
那時收音機裡傳來金健模的歌曲
저 노래 가사는 말도 안돼
那首歌的歌詞太可笑
저게 대체 무슨 말인지 이해 안돼
那到底是什麼意思 我無法理解
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

긴 머리 긴 치마를 입은
你留著長髮 穿著長裙
난 너를 상상하고 있었지만
雖然我是這麼想像著
짧은 머리에 찢어진 청바지가
短頭髮加上破洞牛仔褲
너의 첫인상이었어
是對你的第一印象

조용한 음악이 흐르고 장미꽃 한 송이가 놓여진
流淌著安靜的音樂 在放著一束玫瑰的
하얀 탁자에 기대 앉은 모습이
白色桌子旁 你靠坐著的模樣
날 당황하게 만들었었지
讓我感到慌張

이상하게 재밌는건
奇怪的是 很有意思
기대를 안 한 탓일까
是因為沒有期待嗎

Uhm 과연 그게 기대 안 한 탓인 걸까
Uhm 那果真是因為沒有期待嗎
내 생각엔 우린 분명 운명
我想我們肯定是命中註定

아니 모르겠으니 우리 한 번 더 만나볼까
不 我不知道 我們再見一次吧

그런 난 니가 난 좋았어
然而我喜歡你
약속된 만남이었을 거야
應該是約定好的相遇
첨부터 아주 오랜 친구처럼
一開始就像老朋友一樣
우린 어색함이 없었으니까
我們並不尷尬

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

그런 난 니가 난 좋았어 (나도 니가 좋았어)
然而我喜歡你 (我也喜歡你)
약속된 만남이었을 거야 (난 몰랐었지만)
應該是約定好的相遇 (雖然我不知道)
첨부터 아주 오랜 친구처럼
一開始就像老朋友一樣
우린 어색함이 없었으니까
我們並不尷尬

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情

눈빛을 보면 난 알 수가 있어
看著眼神 我就能明白
아무런 말도 필요치 않아
不需要任何言語
이런게 아마 사랑일거야
這大概就是愛情吧
첫 눈에 반해버린 사랑
一見鍾情的愛情