잠이 오지 않는 오늘 밤에 無法入睡的夜晚
나 우두커니 앉아 我呆呆地坐著
반짝이는 저 하늘 보며 望向那閃爍的夜空
하나 둘 씩 별 헤는 이 밤에 數著一顆又一顆的星星
And all day
바람결에 스륵 눈 감아 在微風中靜靜地閉上眼
사랑스런 네 숨결 你討人喜歡的氣息
부드러운 목소리로 내 맘에 和溫柔的聲線鑽進我的心窩
스며들어 날 비춰주는 너 發出的光芒把我照亮
내 맘이 꼭 이런 걸 我的心想要這樣
포근히 내 품 안에 담고 싶은 너야在我的懷裏輕輕的抱著你
내 눈을 바라봐 看著我的眼睛
네게만 다 보여줄게 全都只有你能看到
두 눈에 비친 세상을 我雙眼映出的世界
예쁜 네 마음에 담을 수 있게 영원히 能永遠承載著你動人的心
같은 시간 속에서 在一樣的時間裏
너와 나 단둘이서 就你和我 兩個人
내가 널 감싸줄게 讓我把你抱住
내 눈을 바라봐 看著我的眼睛
네게만 다 보여줄게 全都只有你能看到
두 눈에 비친 세상을 我雙眼映出的世界
널 혼자 두지는 않을 거야 알잖아 不會讓你孤獨 你不是知道嗎
같은 시간 속에서 在一樣的時間裏
너와 나 단둘이서 就你和我 兩個人
내가 널 감싸줄게 讓我把你抱住
널 내게 담아 把你放在我心裏
같은 시간에 우리 단둘이 在同樣的時間 我們兩個人
같은 얘기를 하고 說著同樣的話
같은 곳에서 숨을 쉬며 在同樣的地方 吸入一樣的空氣
하나 둘 씩 추억이 닮아가 細味一個又一個回憶
And all day
하루의 끝에 네가 있어 在這夜的盡頭 有你陪著我
내 옆에 있다는 것 你一直在我身邊
그것만으로도 너무 충분해 只要有這個 就已經足夠
이유 없이 내 맘이 편해져 我的心就會不自覺地變得自在
숨을 쉴 때마다 꼭 每當我呼吸的時候
포근히 내 품 안에 담고 싶은 너야 都想在我的懷裏輕輕的抱著你
내 눈을 바라봐 看著我的眼睛
네게만 다 보여줄게 全都只有你能看到
두 눈에 비친 세상을 我雙眼映出的世界
예쁜 네 마음에 담을 수 있게 영원히 能永遠承載著你動人的心
같은 시간 속에서 在一樣的時間裏
너와 나 단둘이서 就你和我 兩個人
내가 널 감싸줄게 讓我把你抱住
널 내게 담아 把你放在我心裏
저 반짝이는 별이 돼줄게 我會成為在遠處守望你的星星
어디서든 널 비추는 언제나 널 밝혀주는 無論在哪裏 無論什麼時候都能照亮你
너와 나 꼭 단둘이 你和我兩個人
늘 함께인걸 우리 總是黏在一起的我們
언제나 네 옆에만 無論何時都在你身邊
내 눈을 바라봐 看著我的眼睛
네게만 다 보여줄게 全都只有你能看到
두 눈에 비친 세상을 我雙眼映出的世界
예쁜 네 마음에 담을 수 있게 영원히 能永遠承載著你動人的心
같은 시간 속에서 在一樣的時間裏
너와 나 단둘이서 就你和我 兩個人
내가 널 감싸줄게 讓我把你抱住
내 눈을 바라봐 看著我的眼睛
네게만 다 보여줄게 全都只有你能看到
두 눈에 비친 세상을 我雙眼映出的世界
널 혼자 두지는 않을 거야 알잖아 不會讓你孤獨 你不是知道嗎
같은 시간 속에서 在一樣的時間裏
너와 나 단둘이서 就你和我 兩個人
내가 널 감싸줄게 讓我把你抱住
널 내게 담아 把你放在我心裏
TWICE