Song

SPECIAL THANKS

Preview Full Track

作詞/曲:TAKURO

道の向こうに戻れない夏がある|在那條路的彼方,有一個再也回不去的夏天
あんなに激しくゆれるまま夢中になった|我們曾那樣熾烈地搖曳,在迷戀中墜入彼此
流れる汗をぬぐおうともせず 抱きしめ合った|不顧汗水滑落,我們只緊緊相擁
真夏を駆ける肌の熱さよさめぬままで|盛夏奔跑時肌膚的熱度,直到現在仍未冷卻

不意に薫る風歩けない旅人をなでるよ|突然拂來的風,輕撫著無法繼續前行的旅人
急な雨でさえ傘のない2人をさけた|甚至驟雨也溫柔地繞過了我們這對無傘的戀人
陽だまりはしゃぐ1秒先も見えないままで|陽光灑落的時光裡,我們歡笑,哪怕未看見下一秒
名前を口にすればそれで幸せだった|只要喊出你的名字,就已經覺得幸福無比

予期せぬ出逢いを|我們的相遇是那麼意外
初めての朝を無邪気な自由をKISSのあとの笑みを|第一次共度的晨光、天真的自由、還有吻後那抹微笑
儚さで綴る 人生の至福として想う|如今全成了短暫卻美好的記憶,是我人生的至福之一

夕映えに咲いたぎこちない愛をもっと素直に言えたのなら|若當初我能更坦率地表達,那在夕陽餘暉中綻放的笨拙愛
一粒の涙 やさしさの縒りで きっと受け止められたのだろう|那一滴眼淚,也許能被溫柔地擁入懷中,不被錯過
君といた日々は宝物そのもの|和你共度的那些日子,就是我生命中最真實的寶物

٩(^ᴗ^)۶ HISASHI Solo ❤️

海鳴り秋を告げる響き 時を感じて|海潮聲傳來秋日的訊息,我感受到季節與時間的流轉
誰にも過去の地図の上に忘れ得ぬ人がいる|每個人在人生過往的地圖上,都有一個永難忘懷的人

いつかは... 一人でもう一度ここに戻るような|總覺得,或許有一天,我會獨自回到這裡……
そんな気がしてた be back in your eyes|回到你的眼眸中,那種感覺一直在心裡

まるでその場所に想い出の跡に 忘れ物がまだあるようで|彷彿在那個地方,在回憶的痕跡裡,還遺落著什麼
まだ見ぬ未来の帳のどこかで不意にめぐり逢えるのなら|若我們能在未知的未來、命運的帷幕中再次不期而遇
懐かしさにただ立ちつくす前に お互いの今を愛せるだろう|也許這次,我們能在懷舊凝視彼此之前,學會珍惜當下的你與我

夏の向こうには 戻れない夢がある|夏日的盡頭,藏著無法回首的夢
君といた日々は宝物そのもの|和你共度的日子,就是我生命中最真實的寶物