Lyricist: アンジェラ・アキ    Composer: アンジェラ・アキ


たしかに たしかに たしかに爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦~

睡眠不足の疲れた身体をむりやり布団から引きずり出して
suiminbusoku no tsukareta karada wo muriyari futon kara hikizuri dashite
把因为睡眠不足而疲惫的身躯 从棉被中脱离出来

镜の前では抜け壳の颜に化粧と共に涂り付ける笑颜
kagami no mae de wa nukegara no kao ni keshou to tomo ni nuritsukeru egao
在镜子前将假面的脸孔 与化妆时一起装上笑脸

键を闭める音 地面を踏む音 无性に悲しくなる毎朝
kagi wo shimeru oto jimen wo fumu oto mushou ni kanashiku naru maiasa
上锁的声音 踏在地面的声音 不知为何悲伤的早晨

たしかに伤ついて たしかに苦しくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
的确受了伤 的确很辛苦

动けない 话せない そんな日もあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
也有著无法动弹 无法言语的日子

朝焼けを见つめて心でつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
寻找著阳光 在心中窃窃私语

ここには今日には たしかに爱はある ラララララ
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
在这里 在今天 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

仲间の言叶が胸に刺さるからいつからか目を合わせなくなった
nakama no kotoba ga mune ni sasaru kara itsukaraka me wo awasenakunatta
因为被好友的话语刺伤 不知从何时开始不与他四目交接

どこかで自分を落としてしまった 取り戻せるのだろうか今更?
dokoka de jibun wo otoshite shimatta torimodoseru no darou ka imasara?
在那里失去的 不是更应该要在那里夺回来吗?

何かを梦见てて 何かを追いかけて
nanika wo yume mitete nanika wo oikakete
不管梦到什么 不管追寻著什么

どれだけ时间が过ぎてしまったのか
dore dake jikan ga sugite shimatta no ka
已经浪费的多少的时间呢

忘れかけた声で心に呼びかける
wasure kaketa koe de kokoro ni yobikakeru
用已经忘记的声音 呼喊心中

ここには今日には たしかに爱はある ラララララ
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
在这里 在今天 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~


冷めたコーヒー饮み干して今日も无口で帰りたくない
sameta koohii nomihoshite kyou mo mukuchi de kaeritakunai
将已经冷掉的咖啡一口喝光 今天也不想要沉默的回家

たしかに伤ついて たしかに苦しくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
的确受了伤 的确很辛苦

动けない 话せない そんな日もあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
也有著无法动弹 无法言语的日子

朝焼けを见つめて心でつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
寻找著阳光 在心中窃窃私语

君にも谁にも たしかに爱はある
kimi ni mo dare ni mo tashika ni ai wa aru
不论是你或是谁 爱的确存在著

忘れかけた声で心に呼びかける
wasure kaketa koe de kokoro ni yobikakeru
用已经忘记的声音 呼喊心中

ここにも今日にも君にも谁にも
koko ni mo kyou ni mo kimi ni mo dare ni mo
不管在哪里在今天不管是你还是别人

たしかに たしかに たしかに 爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

爱はある ラララララ
ai wa aru ra ra ra ra ra
爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

たしかに たしかに たしかに 爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

たしかに たしかに たしかに 爱はある
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru
的确如此 的确如此 爱的确存在著

的確如此

Preview Open KKBOX

Lyricist: アンジェラ・アキ    Composer: アンジェラ・アキ


たしかに たしかに たしかに爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦~

睡眠不足の疲れた身体をむりやり布団から引きずり出して
suiminbusoku no tsukareta karada wo muriyari futon kara hikizuri dashite
把因为睡眠不足而疲惫的身躯 从棉被中脱离出来

镜の前では抜け壳の颜に化粧と共に涂り付ける笑颜
kagami no mae de wa nukegara no kao ni keshou to tomo ni nuritsukeru egao
在镜子前将假面的脸孔 与化妆时一起装上笑脸

键を闭める音 地面を踏む音 无性に悲しくなる毎朝
kagi wo shimeru oto jimen wo fumu oto mushou ni kanashiku naru maiasa
上锁的声音 踏在地面的声音 不知为何悲伤的早晨

たしかに伤ついて たしかに苦しくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
的确受了伤 的确很辛苦

动けない 话せない そんな日もあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
也有著无法动弹 无法言语的日子

朝焼けを见つめて心でつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
寻找著阳光 在心中窃窃私语

ここには今日には たしかに爱はある ラララララ
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
在这里 在今天 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

仲间の言叶が胸に刺さるからいつからか目を合わせなくなった
nakama no kotoba ga mune ni sasaru kara itsukaraka me wo awasenakunatta
因为被好友的话语刺伤 不知从何时开始不与他四目交接

どこかで自分を落としてしまった 取り戻せるのだろうか今更?
dokoka de jibun wo otoshite shimatta torimodoseru no darou ka imasara?
在那里失去的 不是更应该要在那里夺回来吗?

何かを梦见てて 何かを追いかけて
nanika wo yume mitete nanika wo oikakete
不管梦到什么 不管追寻著什么

どれだけ时间が过ぎてしまったのか
dore dake jikan ga sugite shimatta no ka
已经浪费的多少的时间呢

忘れかけた声で心に呼びかける
wasure kaketa koe de kokoro ni yobikakeru
用已经忘记的声音 呼喊心中

ここには今日には たしかに爱はある ラララララ
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
在这里 在今天 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~


冷めたコーヒー饮み干して今日も无口で帰りたくない
sameta koohii nomihoshite kyou mo mukuchi de kaeritakunai
将已经冷掉的咖啡一口喝光 今天也不想要沉默的回家

たしかに伤ついて たしかに苦しくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
的确受了伤 的确很辛苦

动けない 话せない そんな日もあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
也有著无法动弹 无法言语的日子

朝焼けを见つめて心でつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
寻找著阳光 在心中窃窃私语

君にも谁にも たしかに爱はある
kimi ni mo dare ni mo tashika ni ai wa aru
不论是你或是谁 爱的确存在著

忘れかけた声で心に呼びかける
wasure kaketa koe de kokoro ni yobikakeru
用已经忘记的声音 呼喊心中

ここにも今日にも君にも谁にも
koko ni mo kyou ni mo kimi ni mo dare ni mo
不管在哪里在今天不管是你还是别人

たしかに たしかに たしかに 爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

爱はある ラララララ
ai wa aru ra ra ra ra ra
爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

たしかに たしかに たしかに 爱はある ラララララ
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru ra ra ra ra ra
的确如此 的确如此 爱的确存在著 啦啦啦啦啦~

たしかに たしかに たしかに 爱はある
tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru
的确如此 的确如此 爱的确存在著