Lyricist: 濱崎步 Composer: Crea+Chokkaku
濱崎步 - NEVER EVER (絕無僅有)
i tsu ka u ma re ru ma e ka ra ki tto
いつか生まれる前からきっと
相信早在出生以前
ka wa ra na i MO NO sa ga shi tsu zu ke te wa
わらないモノ探し続けては
就一直在尋覓永恆不變的東西
mi tsu ke te u shi na tte to ki ni
見つけて 失って 時に
找到了 又失去 ﹐時時…
hi to wo KI ZU tsu ke ta yo ru mo a tta
人をキズつけた夜もあった
也有傷了別人的夜晚.
mo shi mo ta tta hi to tsu da ke ne ga i ga ka na u na ra
もしもたったひとつだけ願いがかなうなら
若說只有一個心願能實現
mo shi mo ta tta hi to tsu da ke ne ga i ga ka na u na ra
もしもたったひとつだけ願いがかなうなら
若說只有一個心願能實現
ki mi wa na ni wo i no ru
君は何を祈る
你將祈求什麼
ko no so ra ni ki mi wa na ni wo i no ru
この空に君は何を祈る
向著這片天空你將祈求什麼.
tsu yo ku ho shi ga ru ki mo chi no so ba de
強く欲しがる気持ちのそばで
在抱著強烈渴望的同時
do ko ka a ki ra me o bo e ha ji me te wa
どこか諦め覚え始めては
也開始隱約懂了什麼叫死心
mi tsu ke te te ba na shi te to ki ni
見つけて 手放して 時に
找到了 又放棄了 ﹐時時…
ji bu n wo KI ZU tsu ke ta yo ru mo a tta
自分をキズつけた夜もあった
也有傷了自己的夜晚
mo shi mo ki mi ni sa shi da se ru MO NO ga a ru to su re ba
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
若說我有什麼能夠給你
mo shi mo ki mi ni sa shi da se ru MO NO ga a ru to su re ba
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
若說我有什麼能夠給你
ka wa ra nu ta shi ka na o mo i
わらぬ確かな想い
那是永恆不變的情意.
ho n no su ko shi de mo wa ra tte ku re ru na ra
ほんの少しでも笑ってくれるなら
只要你願意給我一點點的笑容
ma da KO KO ni i ki ru i mi mo a ru yo ne
まだココに生きる意味もあるよね
我活在這裡就還有它的意義
ho n no su ko shi de mo mo to me te ku re ru na ra
ほんの少しでも求めてくれるなら
只要你對我還有一點點的需要
ma da KO KO ni i ki ru ko to yu ru sa re ru ka na ha~
まだココに生きる事許されるかな
我活在這裡或許也可以被容許.
mo shi mo ta tta hi to tsu da ke ne ga i ga ka na u na ra
もしもたったひとつだけ願いがかなうなら
若說只有一個心願能實現
mo shi mo ta tta hi to tsu da ke ne ga i ga ka na u na ra
もしもたったひとつだけ願いがかなうなら
若說只有一個心願能實現
ki mi wa na ni wo i no ru
君は何を祈る
你將祈求什麼.
ne e~ mo shi mo ki mi ni sa shi da se ru MO NO ga a ru to su re ba
ねえ もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
讓我問你 若說我有什麼能夠給你
mo shi mo ki mi ni sa shi da se ru MO NO ga a ru to su re ba
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
若說我有什麼能夠給你
ka wa ra nu ta shi ka na o mo i
わらぬ確かな想い
那是永恆不變的情意
so u ka wa ra nu ta shi ka na o mo i
そう変わらぬ確かな想い
是的 那是永恆不變的情意
ne e ko ko ni
ねえここに
就在這裡