堅強更堅強

Lyricist: 湯汲哲也/HIROKOMITSUYUKI/MIYAKE     Composer: 湯汲哲也/MITSUYUKIMIYAKE
Hey! 空回りとバカにされたって
Hey!原地踏步或被看扁
負けるんじゃない Day & Day
也不服輸 Day & Day
はにかんで夢を語ればいいんじゃない?
咬緊牙關訴說夢想不就好了嗎?
そこから「0」に立って
從那裡「0」站著

嫌な事が起きると すぐに逃げ出す癖も
一有討厭的事 馬上就逃開的習慣
どんな事があっても 今は逃げないよ
不管有什麼事 現在都不逃避


頭では分かっても すぐに泣き出す癖も
即使頭腦很清楚 馬上就哭泣的毛病
上を向いているから 今は泣かないよ
因為往上的緣故 現在不哭泣


結果オーライ聞き飽きた状態
結果OK已聽煩了的狀態
頭抱えないでちょうだい
請別抱著頭
変えてポジティブゲージは CLIP!!
改變正面關係位置 CLIP!!
いつかFeels just like it should!!
有一天Feels just like should!!


強く強く 心に刻む
強烈的強烈的 銘刻在心裡
いつか本物になることを
有一天成真之事
変わらない朝も 終わらない夜も
不變的早晨 不變的夜晚
走り出そう 明日のために
要走出去 為了明天


成り上がりの根性
發跡的性情
怒りの反動 全ては力の源
怒氣的反動 全是力量的來源
鳥肌の立つくらいの感動
起雞皮疙瘩般的感動
詰め込まれた 波瀾万丈
都裝滿了 波瀾萬丈


上辺ばかり気にして 弱さ見せない癖に
只在意著上邊 不顯露弱點的習慣
無駄な殻破れない 私がそこにいる
衝不破多餘的殼 我就在那裡


気付くと解ってる振りしたくて
想要裝做了解的樣子
嘘つき呼ばわりいつもなんで?
為何總是被稱為騙子?
孤独感が膨らんで 蹴り返すSomeday
孤獨感越來越強烈 踢走Someday
自分と向き合い 未来へ送るメッセージ
傳送訊息給與自己面對的未來
重いものは捨てて今 偶然は必然へ 駆
捨棄沉重的事物 偶然變成必然
け抜けて 夢の大平原
衝過 夢想的大平原


強く強く 溢れるキモチ
強烈的強烈的 洋溢的心情
いつかあなたへと届けたい
想要有一天傳達給你
涙隠すことも もうしなくていい
已經不必在隱藏淚水了
ウソも全部もういらない
也不需要任何謊言了


Yo! 1.2.step! myself! まだまだ勝敗捨ててないぜ
Yo!1.2.Step!myself! 還不要捨棄勝敗
やっと乗り越えたFriday 過ぎた時間惜しまないでSunday
終於超越了Friday 逝去的時間也不需要可惜Sunday


熱く熱く 裸足のままで
熾熱的熾熱的 赤腳著
いつも今と目を合わせて
總是跟現在四目相接
退屈な日々も トキメク瞬間も
不管是無趣的歲月 還是心雀躍的瞬間
無駄にしない 明日のために
別浪費了 為了明天


強く強く 心に刻む
強烈的強烈的 銘刻在心裡
いつか本物になることを
有一天成真之事
変わらない朝も 終わらない夜も
不變的早晨 不變的夜晚
走り出そう 明日のために
要走出去 為了明天


Hey! 空回りとバカにされたって
Hey!原地踏步或被看扁
負けるんじゃない Day & Day
也不服輸 Day & Day
はにかんで夢を語ればいいんじゃない?
咬緊牙關訴說夢想不就好了嗎?
そこから「0」に立って
從那裡「0」站著