因為是屬於你們的 (I Wish...)

Lyricist: ?    Composer: ?
구름 너머 파란 하늘을, 끝없이 펼쳐진 바다를
越過雲彩迎向蔚藍的天空 迎向無盡的大海
Gurum nomo paran hanurul kuthobshi pyolchyojin badarul

머지않아 너희들 손에 되돌려 줄 날이 올 텐데
不會太遙遠 交還到你們手中的那天會來臨的
mojianha nohidul sone doedollyo jul nari ol tende

강물처럼 별이 흐르고 바람이 코끝을 스치는
江水一般流逝的星辰 隨風消逝的這些祝福
Gangmulchorom byori hurugo barami kokuthul suchinun

이 축복을 너희들 손에 전부 남겨 줄 수 없다면 정말 미안 할테니
無法全部傳達到你們的手中真的很抱歉
i chugbogul nohidul sone jonbu namgyo jul su obdamyon jongmal mianhalteni

더 늦어 버리기 전에 우린 하늘이 되기로 했단다
在來不及以前 我們決定要成為大海
Do nujo borigi jone urin hanuri doegiro hedanda

평범한 내일의 그 꿈들이 꿈으로 끝나지 않도록
平凡明白的那個夢想並不會只是夢而已
pyongbomhan neire gu kumduri kumuro kuthnaji anhdorog

잠시 너희들이 빌려준 이렇게 아름다운 세상은
把你們暫時借給我們的這個美麗世界
jamshi nohiduri bollyojun irohge arumdaun sesangun

결국 우리가 줄 수 있는 몇 안 되는 선물
這就是我們最好的禮物
gyolgug uriga jul su inun myot andoenun sonmul

이제 세상의 어른들은 다투지 않기로 했단다
世界上的大人決定不會再吵架了
Ije sesange orundurun datuji anhgiro hedanda

이긴 자도 진자도 없는 한가로운 날들을 위해 그 눈 속에 담겨진
為了沒有勝者也沒有輸家的閒暇日子 那些充滿在眼中的
igin jado jinjado obnun hangaroun naldurul wihe gu nun soge damgyojin

더 늦어 버리기 전에 우린 바다가 되기로 했단다
在來不及以前 我們決定要成為大海
Do nujo borigi jone urin badaga doegiro hedanda

평범한 내일의 그 꿈들이 꿈으로 끝나지 않도록
平凡明日的那個夢想並不會只是夢而已
pyongbomhan neire gu kumduri kumuro kuthnaji anhdorog

[유노] 잠시 너희들이 빌려준 이렇게 아름다운 세상은
把你們暫時借給我們的這個美麗世界
jamshi nohiduri billyojun irohge arumdaun sesangun

결국 우리가 줄 수 있는 몇 안 되는 선물
這就是我們最好的禮物
gyolgug uriga jul su inun myot andoenun sonmul

Don't know how breath take our nature's away

What do you say 내 곁에 함께 살던 the environment not to rate
What do you say! 曾在我身邊和我一起生活的 the environment. not t rate
what do you say ne gyothe hamke saldon the environment not to rate

자연과 마주보던 배려에 처음 느낀 느낌
第一次感到和自然相關的憂愁 感觸
jayongwa majubodon beryoe choum nukkin nukkim

I don't wanna lose it (yeah) I knew it
(Don't lie) I think this is the biggest thing of your life
(Realize) I think this is the biggest gift of your life