Bathtub Mermaid

Lyricist:     Composer:

Rise and fall 潮起潮落
Silver moon tide erased my foot prints 銀色的月光抹去我的足跡
Then I picked up broken scales 我拾起破碎的鱗片
Stuck them to my tail 將它們點綴在我的尾巴上

Ah 啊
If love truly makes you blind 如果愛會使人盲目
Then I guess 那,我想
There is no need (There is no need to see) 我看不見也無所謂
I'll trade my eyes 我把我的眼睛交給你
So you can see for me 由你來替我觀望

Lulala Lulalila
Stay with me 只要和我在一起
You will never be sad 你永遠不會難過
I 我
I will embrace 我要擁抱
Embrace your bubbles, your fluids 擁抱你的泡沫你的愛液
And keep you warm 讓你取暖
Then 然後
I will squeeze out 我要擰出
Squeeze out your germs, your spore, your viruses 擰出你的細菌你的孢子你的病毒
I 我
I will embrace 我要擁抱
Embrace your membranes, your bones 擁抱你的黏膜你的骨頭
And keep you cool 讓你涼爽
Then 然後
I will squeeze out 我要擰出
Squeeze out your evil, your grim and your woe 擰出你的邪惡你的不幸你的挫折
Trasform myself 僅此一回
Once and for all 我將重生
Sink into the tub 沉入浴缸底

Reborn 脫胎
Reform 換骨
Twist my legs to one and mind to none 將雙腿絞成一條,將大腦絞成零
Tell me tell me 告訴我 告訴我
What do you see 你看見什麼
In the mirror that's covered in chalky steam 在那滿是蒸氣的鏡子裡
Touch me touch me 摸摸我 摸摸我
Kiss me to sleep 親我入睡
Cut me open and give me gills 將我切開 縫上魚鰓
So I can breathe 我才能呼吸

With tweezers and nippers 拿出鑷子與鉗子
Trim off my fins 割掉我的鰭
And forever I'll be yours 這樣我將永遠屬於你
I won't fight or make you cry 我絕不會與你爭吵 也不會讓你哭泣
Whatever you need 無論何時
Whenever you need 無論何地
I'll be by your side 我都會在你身邊
And then I gave you my eyes 於是我把眼睛送給你
To see all the colours 讓你看見所有色彩
And then I gave you my ears 於是我把耳朵送給你
To hear all the sirens 讓你聽見海妖歌聲
And then I gave you my heart 然後我把心臟送給你
To fill in the emptiness in your chest 讓你填滿胸口空虛
And then I gave you my brain 然後我把大腦送給你
So that you can learn to love 讓你學會如何去愛

Tell me tell me 告訴我 告訴我
What do you see 你看見什麼
In the water that's clinging onto my skin 在那依偎我肌膚的水珠裡
Cut me cut me 切開我 切開我
Please make it deep 留下深深刀痕
If I'm covered in scars 如果我滿身是傷
Will you look at me 你可能會看我一眼
Kiss me kiss me 親親我 親親我
Don't leave me be 別離我而去
I'm a bathtub mermaid 我只是浴缸裡的人魚
I cannot swim but only sing 不會游泳只會唱歌
Just pull the plug 拔掉浴缸的栓
Flush down all your memories 將我們的記憶
Into the sea 沖入海底