ブルーデイズ

Lyricist: 絢香    Composer: 西尾芳彥

いつものよう一人 帰り カギをさしドアを開けると
itsumono youhitori kaeri kagio sashi doao akeruto
像平常ㄧ樣ㄧ個人回家 用鑰匙開門
「お帰り」と君が 出迎えてくれるなんて 淡い 期待 抱いて
「okaeri」to kimiga demukaete kurerunante awai kutai daite
你出來迎接我對我說「你回來了」 淡淡的期待著

傷つくのを怖れ いつもの目を 背け逃げてきたけど
kizutsukunowo osore i tsu mono mewo somuke nigetekitakedo
害怕受傷 總是逃避你的眼睛
街で 君の 香り 感じる度 知らずに振りいた自分がいる
machide kimono kaori kanjirutabi shirazuni furiita jibungairu
當我在街上感覺到你的香氣 不知不覺回頭只看見自己

見えてない答えがあるとすれば
mietenai kotaega arutosureba
如果有沒看見的答案
消えてない君に優しい腕と 「好きだよ」 頬にそっとキスをして
mietenai kimini yasashii udeto 「sukidayo」 hohonisotto kisuwoshite
你溫柔的手腕沒消失 「喜歡你」並輕輕的親吻我的臉頰
永遠を誓い 合った あの夜
eienwo chikaiatta anoyoru
在那個晚上我們發誓要到永遠

大きなキャンバスに二人 光りの粒散りばめてさ
ookina kyanbasuni futari hikarino tsubuchiri bametesa
兩人在大大畫布裡 光的微粒鑲嵌著
たくさん計画 立てた事はもう全部 行なうこともなくて
takusan keikaku tatetakotowo mouzunbu okonaukotomonakute
許多計畫的事已經全部不能實現

忙しいあまりに空を いつの間にか見なくなってた
isogashii amarinisorawo itsino manika minakutteta
忙碌著不知什麼時候開始不再抬頭看天空
見上げた星空 手が届きそうで 涙が 止まらないの
miageta hoshizora tega todokisoude namida tomaranaino
仰望星空似乎伸手可及 眼淚止不住地流

見えてない答えがあるとすれば
mietenai kotaega arutosureba
如果有沒看見的答案
消えてない 君とむかえた朝と 「好きだよ」胸にそっと抱き寄せて
kietenai kimitomukaeta asato 「sukidayo」munenisotto dakiyosete
與你ㄧ同迎接的早晨沒消失「喜歡你」並輕輕地抱著我
永遠を誓い 合った あのひび
eienwo chikai atta anohibi
在那些日子我們發誓要到永遠

あの時 見送った背 中 声枯らし止めれば良かったの
anotoki miokutta sennaka koekarashi tomereba yokattano
那時我目送你的背影 是否應該用乾啞的聲音阻止你
暗い後悔 ばかり 幾度となく駆け巡ってくの
kurai koukaibakari ikutodonaku kakemegutekuno
滿是沉重的後悔 幾次四處奔走

見えてない答えがあるとすれば
mietenai kotaega arutosureba
如果有沒看見的答案
消えてない 窓の 隙間から見える太陽
kietenai madono sukimakara mieru taiyou
從窗戶的隙縫看見還沒消失的陽光
私の 震える肩 温めて
watashino fuerukata atatamete
使我顫抖的肩膀溫暖
目を閉じて 気づけなかった答え 見つけた
mewotojite kidukenakatta kotae miruketa
閉上眼 沒發現的答案找到了