壞傢伙 (Bad Boy)

Lyricist: 더 네임(The Name) /매드 클라운(Mad Clown)    Composer: The Name/Stereo14A

입술에 짙게 묻은 이별을 닦아내고 싶다가도
就算想將深埋在雙唇中的離別擦去

네 옷깃에 묻은 립스틱 생각에
但沾染在你衣領上的口紅印

너를 절대 용서 못할 것 같아
我大概永遠無法原諒你吧

나만 사랑한다던
說只愛著我的

새빨간 거짓말
這種彌天大謊

또 어디서 또 누구랑
又在某處 跟著某個女人

속삭이겠지
在耳邊私語吧

Love is gone

Love is over

너만 사랑했던 내가 미쳤었나봐 eh
只愛著你的我大概瘋了吧

Love is gone

My love is over

나를 이렇게 아프게 해 네가 뭔데
讓我這麼痛苦的你到底算什麼

나쁜놈 Oh
壞傢伙

나쁜놈 Oh
壞傢伙

나쁜놈 Oh
你這壞傢伙

Love is gone

여전히 차갑지 난 이별 앞 망설이지도 않고
在離別面前 我依舊冰冷地沒有任何猶豫

독한 말 또 뱉고 표정하나 변하지도 않고
說著狠毒的話 表情毫無變化

차라리 잘됐어 어쩔뻔했어
倒不如好聚好散 不然我們該怎麼辦

내 가면 못 봤으면 진짜 너 어쩔뻔했어
我若走了不再見面 你到底該怎麼辦

넌 뭔가 애쓰는 듯 한데 그럴 필요 없지
你做了一些努力 但是真的沒那個必要

가슴 아픈 표정 짓고 난 그 표정 전에도 해봤지
你露出心痛的表情 那表情我也曾經有過吧

끝났어 너 없고 나 없어
結束了 沒有你 也沒有我

두리번거려봤자 너 없고 나 없어
看看四周吧 沒有你 也沒有我

내 가슴에 새겨진
刻印在我心口上的

새파란 멍자국
那深深的瘀血印

네 이름도 네 번호도
你的姓名 你的號碼

다 지워버릴래
我要全部抹去

Love is gone

Love is over

너만 사랑했던 내가 미쳤었나봐 eh
只愛著你的我大概瘋了吧

Love is gone

My love is over

나를 이렇게 아프게 해 네가 뭔데
讓我這麼痛苦的你到底算什麼

눈물이 뚝 뚝뚝뚝
眼淚 答答答答

너도 아픈 척
>你也很傷心似的

뻔뻔한 니 얼굴
你那不要臉的模樣

치워줄래
我要全抹去

눈앞에서 꺼져줄래
能從我眼前滾開嗎

눈물이 뚝 뚝뚝뚝
眼淚 答答答答

이제 너란놈
現在你這傢伙

난 다시 돌아보지 않을래
我再也不會回頭看了

바보같이 울지 않을래
也再也不會哭得像個傻瓜

Love is gone

Love is over

너만 사랑했던 내가 미쳤었나봐 eh
只愛著你的我大概瘋了吧

Love is gone

My love is over

나를 이렇게 아프게 해 네가 뭔데
讓我這麼痛苦的你到底算什麼

나쁜놈 Oh
壞傢伙

나쁜놈 Oh
壞傢伙

나쁜놈 Oh
你這壞傢伙

Love is gone

난 머리로는 이해되는데 내 맘이 안 그래
雖然腦袋清楚明白 但我的心就是做不到

친구들은 할만큼했대 이제 그만 관두래
朋友們都盡力了 現在就到此為止吧

남몰래 가슴에 또 그려보는 얼굴
又偷偷地在心裡想起的那張臉

I’m always missing you

나쁜놈 내 전부
壞傢伙 我的全部