Song

房間

Preview Full Track

Lyricist: Kaori Mochida     Composer: Kazuhito Kikuchi


ただ声が聞きたくて
Ta da koe ga ki ki ta ku te
只為了想聽聽你的聲音

電話したあの日の夜のこと
Denwa shi ta a no hi no yoru no ko to
那天晚上我打了通電話給你

そっけない話し方 それだけで無表情だと気付く
So kke na i hana shi kata So re da ke de muhyoujou da to kizu ku
光從那冷淡的語調 就令我察覺你毫無表情的面孔

心と心が離れたら
Kokoro to kokoro ga hana re ta ra
當兩顆心分開後

そこには何が残るだろう
So ko ni wa nani ga noko ru da ro u
中間還能夠留下些什麼

「繋いだその手間違っていた」と思えなくて
Tsuna i da so no te machiga tte ita"to omo e na ku te
我不願認為過去我只是牽錯了一雙手

ひとつひとつ育んで来た
Hi to tsu hi to tsu haguku n de ki ta
一個個細心培養的愛情

この愛に教えられたこと
Ko no ai ni oshi e ra re ta ko to
教會了我認識到

信じる強さと思いやる心
Shin ji ru tsuyo sa to omo i ya ru kokoro
相信的力量和體貼的心

そして…孤独さえも
So shi te...kodoku sa e mo
以及...孤獨是什麼

あぁ 泣きそうになった
A a na ki so u ni na tta
唉 好想哭

こらえていた想いがあった
Ko ra e te i ta omo i ga a tta
有一份強忍的感情

ただ声が聞きたくて
Ta da koe ga ki ki ta ku te
只為了想聽聽你的聲音

電話した最後の夜のこと
Denwa shi ta saigo no yoru no ko to
那天晚上我打了通電話給你

「一人じゃない」そう悟った
"Hitori ja na i?" Sou sato tta
當我了解到你不是獨自一人

勘のよさヒドク憎んだのよ
Kan no yo sa hi do ku niku n da no yo
不禁恨起自己的感覺為何如此敏銳

背中合わせでもお互いの体温は伝わっていた
Senaka a wa se de mo Otaga i no taion wa tsuta wa tte i ta
過去哪怕背對背還是可以感受到彼此的體溫

こうなる前に解り合えたなら ヨカッタヨネ
Ko u na ru mae ni waka ri a e ta na raYo ka tta yo ne
在事情變成這樣以前 多希望我們能互相瞭解

四六時中 共に過ごした この部屋に残されたものは
Shirokujichuu tomo ni su go shi ta Ko no heya ni noko sa re ta mo no wa
曾一天24小時 一起共度的這個房間裡

あなたの匂いと動けない心
A na ta no nio i to ugo ke na i kokoro
是你的氣味和一顆動彈不得的心

今日も抱いて眠る
Kyou mo da i te nemu ru
讓我今夜再度擁著入眠

あぁ こらえてた想い
A a ko ra e te ta omo i
唉 強忍的感情

溢れ出してこぼれおちた
Afu re da shi te ko bo re o chi ta
奪框而出滑落了下來

ひとつひとつ育んで来た
Hi to tsu hi to tsu haguku n de ki ta
一個個細心培養的愛情

この愛に教えられたこと
Ko no ai ni oshi e ra re ta ko to
教會了我認識到

信じる強さと思いやる心
Shin ji ru tsuyo sa to omo i ya ru kokoro
相信的力量和體貼的心

そして…孤独さえも
So shi te...kodoku sa e mo
以及...孤獨是什麼

あぁ こらえてた想い
A a ko ra e te ta omo i
唉 強忍的感情

忘れる日が来るだろうか…
Wasu re ru hi ga ku ru da ro u ka...
是否有一天能夠忘記...