永遠的伊帕內瑪姑娘

永遠的伊帕內瑪姑娘
不良中年
不良中年
『來自伊帕內瑪的姑娘 高挑的身材,黝黑的肌膚, 年輕美麗的伊帕內瑪姑娘, 漫步在沙灘上,踩著森巴的舞步, 搖擺的樣子又酷又優雅, 每當她經過時男孩們都…哇…』 如果有人要我推薦一首入門的爵士歌,我會說聽聽看《The girl from Ipanema》吧!如果有人問我史上賣最好的爵士專輯是哪一張,我會說就是收錄《The girl from Ipanema》這首歌的【Getz/Gilberto】!早在Bossa Nova還沒在台灣氾濫,小野麗莎也沒被傳媒封為Bossa Nova女王前,《The girl from Ipanema》就已傳遍國內大大小小西餐廳了,很多人都好奇那位唱著不是很標準英文的女孩是誰,答案就是來自巴西的Astrud Gilberto! 1962年美國薩克斯風手Stan Getz〈他可說是把Bossa Nova曲風傳遍世界的大功臣〉,與吉他手Charlie Byrd錄製了【Jazz Samba】這張專輯,創造了不錯的銷售成績,也為巴西音樂敲開了美國大門。1963年Stan Getz從巴西找來了吉他手João Gilberto,與有Bossa Nova國父之稱的Antonio Carlos Jobim《The girl from Ipanema》便是他與作詞家Vinicius de Moraes合作寫出的),一起合作錄製了【Getz/Gilberto】。專輯的主打曲《The girl from Ipanema》原本只有葡萄牙文,為了能順利打入美國市場,他們另外寫了英文歌詞,但問題來了,João Gilberto這位原主唱不諳英語怎麼辦?這時Stan Getz突然想到何不讓João Gilberto的太太Astrud試唱看看呢?原先只是充當翻譯的Astrud Gilberto,沒受過甚麼專業的音樂訓練,唱起歌來也總會有點走音拖拍,加上還有著異國的口音…但這一切不利的因素反而起了奇妙的化學反應,讓Astrud Gilberto的歌聲感覺起來更可愛、更平易近人。《The girl from Ipanema》就在這種情況下竄升到第二名,在排行榜內更停留了96週之久,Bossa Nova可說就此風靡全球,而【Getz/Gilberto】至今在全世界賣出了數百萬張,讓Stan Getz就此成為一代宗師,而那位來自巴西的女孩Astrud Gilberto,也成為了Bossa Nova女聲的最佳代言人。 日本作家村上春樹也因為喜歡這首歌,而寫了篇名為「1963/1982的伊帕內瑪姑娘」的短篇小說。而這位美麗的伊帕內瑪姑娘也確有其人,時至今日雖然已經是個六十歲的阿嬤,但唱片裡那位形而上學的伊帕內瑪姑娘,永遠都是年輕美麗,踩著森巴的舞步往沙灘上走下……
不良中年
不良中年

最新文章列表

    share to facebook share to facebook share to facebook share

    使用 Ctrl + C 複製