作詞:河口京吾   作曲:河口京吾


つよい風が吹いて
tsuyoi kaze ga fuite
強風吹拂著

クシャクシャの僕の髪
kushakusha no boku no kami
我散亂的頭髮

太陽みたいに笑う君が好きです
taiyou mitai ni warau kimi ga suki desu
我喜歡擁有像太陽一樣燦爛的微笑的你

まだ君の心に
mada kimi no kokoro ni
雖然我知道在你心中那個人的位子

あの人がいることは
ano hito ga iru koto wa
還依然存在著

分かってるけど君の手をひくよ
wakatteru kedo kimi no te wo hiku yo
但我還是要握著你的手

白い木蓮がゆれる
shiroi mokuren ga yureru
白蓮搖動著

長い坂のぼれば
nagai saka no boreba
登上長長的坡道

ずっと君に見せたいと思ってた空がある
zutto kimi ni misetai to omotteta sora ga aru
會有讓你想一直眺望的藍天

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

そのままの君をずっと僕は抱きしめたい
sono mama no kimi wo zutto boku wa dakishimetai
我想一直永遠緊緊抱住這樣的你

足りない言葉追い越して溢れる想いを君へ
tari nai kotoba oikoshite afureru omoi wo kimi he
對你滿溢出的思念超過了言語所能表達

この手を離しはしない
kono te wo hanashi wa shinai
對著蔚藍天空發誓

青空と君に誓うよ
aozora to kimi ni chikau yo
永遠不會放開你的手

二つ並んだ影が
futatsu naranda kage ga
我們兩重疊在一起的影子

どこまでものびてほら
dokomademo no bite hora
不管到哪都會一直延續

遠くのほうで一つに重なる
tooku no hou de hitotsu ni kasanaru
最終總是重疊在一起

君のこと知りたい
kimi no koto shiritai
我想多知道你的一切

話をきかせてよ
hanashi wo kikasete yo
請多告訴我你的事情

目が合うたびに照れてしまうけど
me ga au tabi ni terete shimau kedo
雖然當我跟你四目交接時就會感到害羞

気付けば夕暮れが
kidukeba yuugure ga
發現到時已經是黃昏

君の頬をそめて
kimi no hoho wo somete
夕陽染紅了你的臉頰

ほら気の早い月が細く輝いてる
hora ki no hayai tsuki ga hosoku kagayaiteru
你看 細長的月兒皎潔閃亮著

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

飾らない君をいつも僕は見つめていたい
kazara nai kimi wo itsumo boku wa mitsumete itai
我想一直守護著毫不作做的你

どんなときも君のこと僕が守ってゆくから
donna toki mo kimi no koto boku ga mamotte yuku kara
不論何時我都會一直保護守候著你

この小さな温もりが照らす
kono chiisana nukumori ga terasu
用我這微小的溫暖照亮你

明日へ歩き出そう
ashita he aruki dasou
一起向明天前進

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

そのままの君をずっと僕は抱きしめたい
sono mama no kimi wo zutto boku wa dakishimetai
我想一直永遠緊緊抱住這樣的你

足りない言葉追い越して溢れる想いを君へ
tari nai kotoba oikoshite afureru omoi wo kimi he
對你滿溢出的思念超過了言語所能表達

この手を離しはしない
kono te wo hanashi wa shinai
對著上弦月發誓

三日月と君に誓うよ
mikaduki to kimi ni chikau yo
我永遠不會放開你的手

無止盡的愛

試聽 在 KKBOX 中開啟

作詞:河口京吾   作曲:河口京吾


つよい風が吹いて
tsuyoi kaze ga fuite
強風吹拂著

クシャクシャの僕の髪
kushakusha no boku no kami
我散亂的頭髮

太陽みたいに笑う君が好きです
taiyou mitai ni warau kimi ga suki desu
我喜歡擁有像太陽一樣燦爛的微笑的你

まだ君の心に
mada kimi no kokoro ni
雖然我知道在你心中那個人的位子

あの人がいることは
ano hito ga iru koto wa
還依然存在著

分かってるけど君の手をひくよ
wakatteru kedo kimi no te wo hiku yo
但我還是要握著你的手

白い木蓮がゆれる
shiroi mokuren ga yureru
白蓮搖動著

長い坂のぼれば
nagai saka no boreba
登上長長的坡道

ずっと君に見せたいと思ってた空がある
zutto kimi ni misetai to omotteta sora ga aru
會有讓你想一直眺望的藍天

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

そのままの君をずっと僕は抱きしめたい
sono mama no kimi wo zutto boku wa dakishimetai
我想一直永遠緊緊抱住這樣的你

足りない言葉追い越して溢れる想いを君へ
tari nai kotoba oikoshite afureru omoi wo kimi he
對你滿溢出的思念超過了言語所能表達

この手を離しはしない
kono te wo hanashi wa shinai
對著蔚藍天空發誓

青空と君に誓うよ
aozora to kimi ni chikau yo
永遠不會放開你的手

二つ並んだ影が
futatsu naranda kage ga
我們兩重疊在一起的影子

どこまでものびてほら
dokomademo no bite hora
不管到哪都會一直延續

遠くのほうで一つに重なる
tooku no hou de hitotsu ni kasanaru
最終總是重疊在一起

君のこと知りたい
kimi no koto shiritai
我想多知道你的一切

話をきかせてよ
hanashi wo kikasete yo
請多告訴我你的事情

目が合うたびに照れてしまうけど
me ga au tabi ni terete shimau kedo
雖然當我跟你四目交接時就會感到害羞

気付けば夕暮れが
kidukeba yuugure ga
發現到時已經是黃昏

君の頬をそめて
kimi no hoho wo somete
夕陽染紅了你的臉頰

ほら気の早い月が細く輝いてる
hora ki no hayai tsuki ga hosoku kagayaiteru
你看 細長的月兒皎潔閃亮著

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

飾らない君をいつも僕は見つめていたい
kazara nai kimi wo itsumo boku wa mitsumete itai
我想一直守護著毫不作做的你

どんなときも君のこと僕が守ってゆくから
donna toki mo kimi no koto boku ga mamotte yuku kara
不論何時我都會一直保護守候著你

この小さな温もりが照らす
kono chiisana nukumori ga terasu
用我這微小的溫暖照亮你

明日へ歩き出そう
ashita he aruki dasou
一起向明天前進

サヨナラのない恋をいま二人始めよう
sayonara no nai koi wo ima futari hajimeyou
我倆永無止盡的愛從現在開始

そのままの君をずっと僕は抱きしめたい
sono mama no kimi wo zutto boku wa dakishimetai
我想一直永遠緊緊抱住這樣的你

足りない言葉追い越して溢れる想いを君へ
tari nai kotoba oikoshite afureru omoi wo kimi he
對你滿溢出的思念超過了言語所能表達

この手を離しはしない
kono te wo hanashi wa shinai
對著上弦月發誓

三日月と君に誓うよ
mikaduki to kimi ni chikau yo
我永遠不會放開你的手