Pouring

作詞:Young K    作曲:홍지상, 이우민

Oh please
왜 이러는 걸까
怎麼會這樣
나 바보가 된 것 같아
我就像傻瓜一樣
Oh please
왜 너의 앞에선
為什麼在你面前
아무런 말도 못할까
一句話都說不出來呢

Oh 첫눈에 반해
Oh 第一眼印象
빠졌다는 말
無法言喻
어디서
在哪裡
어떻게
怎麼辦
그 누가
不管是誰
말을 해도 믿지 않았던
都不會相信的

나는 어디에
我在哪
지금의 나는 누구
現在的我是誰
여기서
在這裡
이렇게
就這樣
허둥대고 있는 게
發生了什麼事
대체 누군지 난 몰라
我不知道我到底是誰

단숨에
一轉眼
물밀듯이 밀려오고 있어
像潮水般洶湧而至
너란 사람이 내게
你對我來說
밤하늘에 저 빛나고 있는 별들처럼
就像夜空裡那閃耀的星星一樣
가득히 내게 네가 쏟아진다
傾瀉而下填滿了我

Hey

Oh please
왜 몸이 갑자기
為什麼身體突然
내 말을 안 듣는 걸까
不聽我的使喚呢
Oh please
왜 나도 모르게
我也不知道為什麼
이 가슴이 두근댈까
心臟不停亂跳

Oh 운명적으로 만났다는 말
Oh 「因為命運才會遇見」的話
어디서
在哪裡
어떻게
怎麼辦
그 누가
不管是誰
말을 해도 믿지 않았던
都不會相信的

나는 어디에
我在哪
지금의 나는 누구
現在的我是誰
여기서
在這裡
이렇게
就這樣
허둥대고 있는 게
發生了什麼事
대체 누군지 난 몰라
我不知道我到底是誰

단숨에
一轉眼
물밀듯이 밀려오고 있어
像潮水般洶湧而至
너란 사람이 내게
你對我來說
밤하늘에 저 빛나고 있는 별들처럼
就像夜空裡那閃耀的星星一樣
가득히 내게 네가 쏟아진다
傾瀉而下填滿了我

I’m falling for you woo
I’m falling for you woo

단숨에
一轉眼
물밀듯이 밀려오고 있어
像潮水般洶湧而至
너란 사람이 내게
你對我來說
밤하늘에 저 빛나고 있는 별들처럼
就像夜空裡那閃耀的星星一樣
가득히 내게 네가 쏟아진다
傾瀉而下填滿了我

Oh please
왜 이러는 걸까
怎麼會這樣
네가 쏟아진다
你傾瀉而下

翻譯:StillAlive18