Lonly girl

作詞:    作曲:


遠くで見ていたのよ 君のことをいつでも
tooku de mite ita no yo kimi no koto wo itsudemo
我從遠方注意著你喲 只要是你的一切我都想知道

I wanna approach you I wanna touch you 想いは募るのに
I wanna approach you I wanna touch you omoi wa tsunoru no ni
I wanna approach you I wanna touch you 我已經累積了太多對你的思念

言葉にはできない このままじゃもうツライ
kotoba ni wa dekinai kono mama jya mou tsurai
無法用言語形容 在這樣下去實在太痛苦

諦めもできない What should I do? わからない
akirame mo dekinai What should I do? wakaranai
也無法放棄 What should I do? 我不知道

もしも伝えたら 扉を開けたら
moshimo tsutaetara tobira wo aketara
如果可以傳達給你的話 如果打開這扇門窗

何かが動き出すから
nanika ga ugokidasu kara
我一定會有所行動

君の気持ちが 追いかけるのは
kimi no kimochi ga oikakeru no wa
你的全心全意 都不是為了我

私じゃない わかってるのに
watashi jyanai wakatteru no ni
雖然我也很清楚這一點

それでも夢を捨てられなくて
sore demo yume wo suterarenakute
即使這樣我仍然不願放棄我的幻想

胸の奥に 閉じ込めたまま
mune no oku ni tojikometa mama
在我的心裡 依然緊閉著心扉

きっと私真夜中 lonely girl
kitto watashi mayonaka lonely girl
我真的是深夜裡的 lonely girl

ひとりきり 夜空に 願うけれども
hitorikiri yozora ni negau keredo mo
孤獨一人 即使我已經對著星空許下了心願

今日は星も見えない rainy night
kyou wa hoshi mo mienai rainy night
今天是無法看到星空的rainy night

身体中 しずくを 浴びるの
karadajyuu shizuku wo abiru no
一滴一滴的 浸濕了我的身體

軽く話せても 心は震えて
karuku hanasete mo kokoro wa furuete
僅僅只是隨意交談 我的心卻小鹿亂撞

早く暖めて 君が抱きしめて
hayaku atatamete kimi ga dakishimete
快將你的體溫 傳達給我吧

やさしくされると 余計苦しくて
yasashiku sareru to yokei kurushikute
被溫柔對待 卻意外的感到痛苦

だけど嫌いになれない
dakedo kirai ni narenai
但是卻無法對這一切感到厭惡

どうして君が 好きなのかな?
doushite kimi ga suki na no kana?
為什麼我會喜歡上你呢?

ダメなとこも わりとあるのに
dame na toko mo wari to aru no ni
縱使你意外的也有令人討厭的地方

他の誰かじゃ 物足りなくて
hoka no dareka jya monotarinakute
換成其他人 總感覺少了些什麼

傷ついても 君といたくて
kizutsuite mo kimi to itakute
就算受傷 還是想跟你在一起

きっと私うそつき lonely girl
kitto watashi usotsuki lonely girl
我真是一個說謊的lonely girl

君のこと 気のない ふりしていても
kimi no koto ki no nai furi shite ite mo
縱然我想要假裝不在意你的一切

涙はうそつけない teary night
namida wa uso tsukenai teary night
但是眼淚是不會說謊的 teary night

心まで しずくが こぼれて
kokoro made shizuku ga koborete
一滴一滴 浸濕了我的心

きっと私真夜中 lonely girl
kitto watashi mayonaka lonely girl
我真的是深夜裡的 lonely girl

ひとりきり 夜空に 願うけれども
hitorikiri yozora ni negau keredo mo
孤獨一人 即使我已經對著星空許下了心願

今日は星も見えない rainy night
kyou wa hoshi mo mienai rainy night
今天是無法看到星空的rainy night

身体中 しずくを 浴びるの
karadajyuu shizuku wo abiru no
一滴一滴的 浸濕了我的身體

What should I do? 言えないbaby Nevertheless 好きなのbaby
What should I do? ienai baby Nevertheless suki na no baby
What should I do? 說不出口baby Nevertheless 喜歡你呢baby

I wanna approach you I wanna touch you 想いは募るのに
I wanna approach you I wanna touch you omoi wa tsunoru no ni
I wanna approach you I wanna touch you 累積了太多對你的思念

What should I say? 言えないbaby Nevertheless wanna be your lady
What should I say? ienai baby Nevertheless wanna be your lady
What should I say 說不出口baby Nevertheless gonna be already

I wanna approach you I wanna touch you 想いは募るのに
I wanna approach you I wanna touch you omoi wa tsunoru no ni
I wanna approach you I wanna touch you 累積了太多對你的思念

きっと私うそつき lonely girl
kitto watashi usotsuki lonely girl
我真是一個說謊的lonely girl

君のこと 気のない ふりしていても
kimi no koto ki no nai furi shite ite mo
縱然我想要假裝不在意你的一切

涙はうそつけない teary night
namida wa uso tsukenai teary night
但是眼淚是不會說謊的 teary night

心まで しずくが こぼれて
kokoro made shizuku ga koborete
一滴一滴 浸濕了我的心

きっと私真夜中 lonely girl
kitto watashi mayonaka lonely girl
我真的是深夜裡的 lonely girl

ひとりきり 夜空に 願うけれども
hitorikiri yozora ni negau keredo mo
孤獨一人 即使我已經對著星空許下了心願

今日は星も見えない rainy night
kyou wa hoshi mo mienai rainy night
今天是無法看到星空的rainy night

身体中 しずくを 浴びるの
karadajyuu shizuku wo abiru no
一滴一滴的 浸濕了我的身體

I wanna touch you
I wanna touch you