歌曲

只想說,謝謝妳

試聽 聽全曲

作詞:MAYNARD・BLAISE・tax     作曲:MAYNARD・BLAISE


ただありがとうを 伝えたくて ただ キミの笑顔を 見たくて
我只是很想說 謝謝你 我只是很想 看著你的笑臉
もう振り向かないよ 瞳の先へ
我再也不會回頭 會一直向前
いま 幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
現在 我想向那個重要的人傳達我很幸福
ありがとう キミと出会えて
謝謝老天 讓我和你相遇



このすべての 覚えたこと それはいつも it's hard for me
要記住所有這一切 這無論何時 對我來說都太難了
でも何度も つまずいて
但是 無論多少次跌倒 就算那樣
それでも今ここにいるのは 描いていたから
我已在心裡描繪出現在的景象

いつかきっと 信じていたのさ
有天一定能實現 我一直相信著
everything we know つながるよ…今
我們所知道的一切 現在都連接在了一起

ただありがとうを 伝えたくて ただキミの笑顔を 見たくて
我只是很想說 謝謝你 我只是很想 看著你的笑臉
もう振り向かないよ 瞳の先へ
我再也不會回頭 會一直向前
まだうまく伝えられなくて 大切な人が誰かってね
我還沒有辦法好好表達 向那個重要的人
ありがとう キミと出会えて
謝謝老天 讓我和你相遇

真夜中空見上げnot knowing
深夜抬頭望著天空 沒有想法
震える脅える揺れるnot showing
渾身顫抖 害怕搖晃 沒有結果
その上どうしようもない 不安で眠れない
除此之外沒有其他的辦法 因為覺得不安而失眠
かすかな声で叫ぶんだ
發出微弱的叫聲
「さようなら涙の日々よ」
「再見了,傷心的每一天」
Your heart and soul is in, feel it!
妳的心和靈魂都已經準備好,好好感覺它!
昨日と違う明日にするよ
活出和昨天不同的明日
Make a brighter day
展開閃亮的一天

もしもずっと そばにいてくれたら
如果妳可以一直陪在我的身旁
everything we know はじまるよ…今
所有我們知道的事 現在就要開始了

そのキミの溢れる笑顔が 悲しみをやさしさに変えて
妳所洋溢的笑容 將悲傷改變成溫柔
もう振り向かないよ瞳の先へ
我再也不會回頭 會一直向前
この幸せを伝えたくて 大切な人はキミだってね
我想要說我很幸福 那個重要的人就是妳
ありがとう キミと出会えて
謝謝老天 讓我和你相遇

手と手を繋いで yeah!
手牽著手 yeah!
いつか話した 夢の続きを叶えよう I'll be ready.
不知何時我說了出口 實現接下來的夢想 我準備好了



ただありがとうを 伝えたくて ただ キミの笑顔を 見たくて
我只是很想說 謝謝你 我只是很想 看著你的笑臉
もう振り向かないよ 瞳の先へ
我再也不會回頭 會一直向前
いま 幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
現在 我想向那個重要的人傳達我很幸福
ありがとう キミと出会えて
謝謝老天 讓我和你相遇