歌曲

Champagne

試聽 聽全曲

상들이 녹슬고 금빛을 벗은 쇳덩이가 될 때
當獎座鏽跡斑斑,變成褪去金色的廢鐵
호도 불호도 그저 무관심이 될 때
對好感與厭惡也開始漠不關心時
목표와 목적지에 도착할 때 등 뒤에 남을 건
當我抵達目標與目的地時,拋諸身後的
그리움일까
是想念呢
그림자일까
還是陰影呢
이 길을 반대했던 부모님에게
向反對這條路的父母說著
"난 당신들과 반대의 삶을 살겠다"
「我要過上和你們相反的人生。」
외친 게 엊그젠데
那樣的叫喊恍如昨日
피아노를 만지작거리며 노래하는 하루를 보면
看著彈琴高歌的HARU時
잊었던 아빠의 말투가 내 입에서 들리네
早已遺忘了爸爸的口氣,又從我嘴裡再次聽見
너무 많은 일을 겪었지
經歷了太多事情
학교를 떠난 후 출석하듯 들락날락거렸던
畢業之後,像簽到一樣進進出出
죽음의 문턱
鬼門關
그마저도 추억
就連那些也已成了往事
내 상처들과 흉터는 연약함의 증거 아닌
我的傷口和疤痕並不代表軟弱
강인함의 증거
而是堅韌不拔的證據
I turned my shame and pain into champagne
마음 아픔도 굳은살이 돼 내 마음이 될 테니
心靈的苦痛也會化作繭肉,長成我的心
내 외로운 싸움은 한 획을 긋지 못해도
就算我的孤身作戰沒有留下任何痕跡
의로운 싸움이 될 테니
終究是一場正義的鬥爭

I did it my way
Baby, you know that I tried
I made some mistakes
But I'm not afraid to die
Put your hands in the air for me
Champagne in the air for me
I did it my way
Baby, you know that I tried
I made some mistakes
But you know I never lied
Put your hands in the air for me
Champagne in the air for me

난 삶의 끝에서 어떻게 기억될까
當我隨風而逝時,人生會被如何記載?
달리다 보니 어느새 열아홉 번째 가을
不停奔跑著,不知不覺已邁過第十九個秋天
한여름 뜨겁던 청춘의 계절이
我的青春如同炙熱的夏日時節
지나고 맞는 선선함 지난 세월의 배려지
隨後迎來的涼爽,是過往歲月留下的關懷
셀 수 없는 도전의 결과는 성공 실패의 반복
無數次挑戰的結果,是反覆的成與敗
나와 함께 쳇바퀴를 돌던 친구와 가족
和我一起繞著輪子團團轉的親友們
첫 번째 지도부터 열 번째 지도까지
從第一張地圖,到第十張地圖
무심한 세상은 관심 없어도 I gave my soul
即使這冰冷的世界視若無睹,我仍獻出了自己的靈魂
가끔 난 상상하지 지금의 나와 달리
有時我會幻想,要是和現在的我不同
평범한 삶을 사는 내 자신을 사랑할지
過上平凡的生活,如此一來是否能愛上自己
정답은 없겠지만 내 대답은 "아니"
雖然沒有正解,但我的答案是「不」
숨 쉬는 이유였지 무대 위 모든 순간이
站上舞台的每一刻都是我活下去的理由
고통과 미소
苦痛與笑容
눈물과 환희로 뒤엉킨 지난날들이
淚水與喜悅交織的往昔
내 눈앞을 스치고
從我的眼前一閃而過
사라져 간 이들과 살아남은 모두를 위해서
為了逝去的人,與活著的人
잔을 들어 머리 위로
將酒杯高舉過頭頂

I did it my way
Baby you know that I tried
I made some mistakes
But I'm not afraid to die
Put your hands in the air for me
Champagne in the air for me
I did it my way
Baby you know that I tried
I made some mistakes
But you know I never lied
Put your hands in the air for me
Champagne in the air for me

Check one, two
You're my destination
We thank you
It's a dedication
Check one, two
You're my destination
We thank you

Check one, two
You're my destination
We thank you
It's a dedication
Check one, two
You're my destination
We thank you

Check one, two
You're my destination
We thank you
It's a dedication
Check one, two
You're my destination
We thank you

Check one, two
You're my destination
We thank you
It's a dedication
Check one, two
You're my destination
We thank you

EPIK HIGH was here