春天的陣雨 (Paper Umbrella)

作詞:서지음    作曲:1601

네가 떠난 그 순간你離去的那瞬間
온 세상이 내게서 등을 돌리더라整個世界對我轉過了身
미친 사람같이 보고 싶어 헤매이는데我像個瘋子般地想著你 徘徊著
너는 지금 어디니你現在在哪裡

서투르게 사랑한 것처럼像生澀地愛著那樣
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해甚至連分手都那樣生澀 對不起
아무것도 모르고 널 보낸 나라서只因我什麼都不懂就將你送別

온다 떨어진다來了 落了下來
내 찢어진 하늘 사이로劃過我被撕裂的天空
한 방울 두 방울 봄날의 소나기一滴 兩滴 春天的陣雨
너를 그려보다 불러보다我想像著你 呼喚著你
기억이 비처럼 내린 새벽記憶如雨般降下的凌晨
밤새 난 그 빗속에我徹夜在那雨中
종이로 된 우산을 쓰고 있네撐著一把紙做的雨傘

괜찮다곤 했지만盡管說過沒關系
버텨낼 수 있을까可真能撐到最後嗎
나도 모르겠어我也不知道

네가 없는 이 거리沒有你的這條街
그럼에도 꽃은 피는데依然開出了花朵
하염없는 기다림無盡的守候

미련하게 사랑한 것처럼像傻傻地愛著那樣
헤어짐까지甚至連分手
또 미련해서 미안해都是那麼傻 對不起
못해준 게沒能為你做的
이렇게 발목을 잡는 걸就這樣抓住了手腕

온다 떨어진다來了 落了下來
내 찢어진 하늘 사이로劃過我被撕裂的天空
한 방울 두 방울一滴 兩滴
봄날의 소나기春天的陣雨
너를 그려보다 불러보다我想像著你 呼喚著你
기억이 비처럼 내린 새벽記憶如雨般降下的凌晨
밤새 난 그 빗속에我徹夜在那雨中
널 보내던 그날과 같은 하루和送別你那天一樣的一天

온몸이 굳어버린 난全身整個僵住的我
그때처럼就像那時
단 한 발도 움직일 수 없는데連一步都無法動彈

간다 사라진다走了 消失了
내 흐려진 시선 너머로往我模糊的視線那頭
한 방울 두 방울 그리고 여전히一滴 兩滴 而且依然在下
슬피 떨어지던 꽃잎 위에在悲傷掉落的花瓣上
기억이 비처럼 내린 새벽記憶如雨般降下的凌晨
밤새 난 그 빗속에 종이로我徹夜在那雨中撐著
된 우산을 쓰고 있네一把紙做的雨傘