Hurry Xmas

作詞:hyde    作曲:hyde
着飾った街はもう幻想さ 年中でも悪くはないね
kikazatta machi wa mou gensou sa nenjyuu demo waruku wa nai ne
已經開始幻想街道點綴滿裝飾 就算是年中也無妨啊

君が欲しがってたプレゼント忍ばせ高鳴る胸
kimi ga hoshigatteta purezento shinobase takanaru mune
忍不住心中想著你所想要的聖誕禮物

あぁ早く ねぇ早く 聖夜にならないかな?
aa hayaku nee hayaku seiya ni naranai kana?
啊快一點到來 快一點來到吧 聖誕夜難道不能快一點到來嗎

Hurry Christmas!

夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
yozora wo ubatte kyandoru ni honoo wo tomoshi
點起奪走夜空風采的蠟燭

愛しい瞳に星を浮かべて
itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete
妳的雙眼中浮現了星星

甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet!
amaku hajikeru gurasu he to sosoidara so sweet!
在甜蜜的玻璃杯中注入的話So sweet!

さあパーチィーの始まりさ come on MUSIC♪
saa paatii no hajimari sa come on MUSIC♪
來吧 Party開始了 Come on music♪

雪が降り積もれば良いのに 今年も降りそうに無いね...
yuki ga furitsumoreba ii no ni kotoshi mo furisou ni nai ne...
如果有積雪的話就太好了 但是今年好像沒有下雪的樣子...

イカしたドレス着た 君さえ居たなら何も要らないさ
ikashita doresu kita kimi sae ita nara nani mo iranai sa
穿著如唱詩班的衣服 只要有你在的話什麼都不需要

あぁ何て 煌く 街中に充満した夢 世界中を塗り潰して
aa nante kirameku machijyuu ni jyuuman shita yume sekaijyuu wo nuritsubushite
啊為什麼 閃耀著 街道中到處充滿著夢想 似乎要將這世界崩潰般

Hurry Christmas!

夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
yozora wo ubatte kyandoru ni honoo wo tomoshi
點燃奪走夜空風采的蠟燭

愛しい瞳に星を浮かべて
itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete
妳的雙眼中浮現了星星

甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet!
amaku hajikeru gurasu he to sosoidara so sweet!
在甜蜜的玻璃杯中注入的話So sweet!

さあパーチィーの始まりさ oh
saa paatii no hajimari sa oh
來吧 Party開始了 oh

夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
yozora wo ubatte kyandoru ni honoo wo tomoshi
點燃奪走夜空風采的蠟燭

プレゼントはまだ隠してあいて
purezento wa mada kakushite oite
先把禮物隱藏起來

ヒイラギのリースとキャンヂィーケーン飾り立てたツリー
hiiragi no riisu to kyandii keen kazaritateta tsurii
裝飾滿聖誕圈與糖果罐的聖誕樹

あの娘喜んでくれるかな?
ano ko yorokonde kureru kana?
那女孩會喜歡嗎?

Christmas time has come to town.
Christmas time for you and me.
Christmas time has come to town.

聖なる夜に口付けを! Thank you jesus.
sei naru yoru ni kuchizuke wo! Thank you jesus.
在聖夜中將我的唇! Thank you jesus.