LOVE WHISPER

作詞:이기/용배    作曲:이기/용배 編曲者 : 이기/용배
내 맘을 말로 표현할 수 없어 스치듯無法用言語來表達我的心意
기분 좋은 바람들과從身邊掠過的令人愉悅的風兒以及
너와 나 함께 들었던 노래 가사처럼曾和你一起聽過的歌曲 像那歌詞一樣
유난히 오늘은 기분이 좋아今天心情也格外的美麗

눈이 부시게 맑은 하늘 아래耀眼晴朗的天空下
땀방울 한 방울 떨어지는 그런 날에在汗水一滴滴 掉落的那個日子裡
손 잡고 걸어가 흐드러지던我們牽著雙手走吧
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께走在那花兒盛開的花路上

어디서든 들려와 귀를 기울이면無論在哪裡都會聽到 若側耳傾聽
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면在向著我的信任中 若側耳傾聽
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼那閃閃發光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게由我來為你講述珍貴的故事
귀를 기울여봐 우리들의請側耳傾聽 使我們兩人
잊지 못할 목소리無法忘懷的話音
이야기 꿈처럼 설렜던曾像夢一般澎湃
너를 향해 내 맘 가득히向你填滿我的心

여전히 오늘도 화창했었지今天也依舊的風和日麗
자꾸만 하루 종일 네 생각만總是一整天只想著你
친절한 너에게 전하고 싶어想要傳達給親切的你
내 맘을 구름에 실어 말하고 말 거야乘著雲朵我會將我心 說出來的
설렜던 순간 예고 없이悸動的瞬間 毫無準備
문득 빗방울 한 방울在雨滴突然一滴滴
떨어지는 그런 날에掉落的那個日子裡
손 잡고 뛰어가 흐드러지던牽著手奔跑吧 跑在那
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께鮮花盛開的花路上 我和你一起

어디서든 들려와 귀를 기울이면無論在哪裡都會聽到 若側耳傾聽
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면在向著我的信任中 若側耳傾聽
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼那閃閃發光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게由我來為你講述珍貴的故事
귀를 기울여봐 우리들의請側耳傾聽 使我們兩人
잊지 못할 목소리無法忘懷的話音
이야기 꿈처럼 설렜던曾像夢一般澎湃
너를 향해 내 맘 가득히向你填滿我的心
오늘만큼은 전할거야 더더더會如同今日一般傳達給你的 更多更多更多地
내 맘 모아서 가득히滿滿地將我的心凝聚起來

너를 느낄 수 있어 두 눈을 감으면我能感受到你 閉上雙眼的話
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면在向著我的信任中 若側耳傾聽
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼那閃閃發光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게由我來為你講述珍貴的故事
귀를 기울여봐 우리들의 잊지 못할請側耳傾聽 使我們兩人
목소리 꿈처럼 설렜던無法忘懷的話音
너를 향해 내 맘 가득히向你填滿我的心