歌曲

Amigos Con Derechos

試聽 聽全曲

作詞:Reik     作曲:Maluma



Te presto mis ojos
借妳我的眼
Para que veas lo hermosa que eres
所以你可以看到你是多麼美麗
Te presto mis manos
借妳我的手
Para que toques las nubes si quieres
如果你想要觸摸雲

Te presto mis dedos para que recuerdes
借妳我的手指,讓你能記住
Todo lo que hicimos esa noche del viernes
我們週五晚上做的一切
Te presto mis besos y me los devuelves
我借給你你的吻,然後你把它們還給我
Así tengo una excusa para volver a verte
所以我有理由再次見到你

Yo no te pido que te enamores
我不要求你墜入愛河
Seamos eternos solo esta noche
只求今晚的永恆
Yo no te pido que seamos novios
我不要求你成為男朋友
Si siendo amigos ya nos damos de todo
如果我們是朋友,我們會給予一切

Amigos con derechos
互利互惠的朋友(炮友)
Y todos tu despechos
你所有的怨恨
Te los quitas conmigo
讓我來消除
Como nadie lo había hecho
就像沒有人做過一般

Amigos con derechos
互利互惠的朋友(炮友)
Que sea nuestro secreto
讓它成為我們的秘密
Que solo las paredes
只有那面牆壁
Sean testigo de lo nuestro
見證了我們間的事

Oye oye
嘿嘿
Escucha cómo nos conocimos
聽聽我們如何相遇
(Venga)

Eran las 8 y 15 en la plaza de San Juan
八點十五分在聖胡安廣場
Ibas caminando con par de amigas más
你和幾個朋友在街上漫遊
Te hacías la juguetona
妳很調皮
Como quien no quiere la cosa
如不想做那事的人
Me tiraste una mirada misteriosa, yeah
妳對我露出迷茫的眼神

Mátame
滋滋作響
Con esa boquita embriágame
用妳的櫻桃小嘴
Con tu cuerpo ven sedúceme
用妳的曼妙身軀
Quitémonos ya la ropa
把衣服脫光
Que así desnuda te ves más sexy
赤裸的你看起來更性感
Para mi tú eres mi lady
妳是我的女人
Yo soy tú Maluma baby
而我是你的Maluma寶貝

Amigos con derechos
互利互惠的朋友(炮友)
Tu buen provecho
你的好利潤

Te presto mis dedos para que recuerdes
借妳我的手指,讓你能記住
Todo lo que hicimos esa noche del viernes
我們週五晚上做的一切
Te presto mis besos y me los devuelves
我借給你你的吻,然後你把它們還給我
Así tengo una excusa para volver a verte
所以我有理由再次見到你

Yo no te pido que te enamores
我不要求你墜入愛河
Seamos eternos solo esta noche
只求今晚的永恆
Yo no te pido que seamos novios
我不要求你成為男朋友
Si siendo amigos ya nos damos de todo
如果我們是朋友,我們會給予一切

Amigos con derechos
互利互惠的朋友(炮友)
Y todos tu despechos
你所有的怨恨
Te los quitas conmigo
讓我來消除
Como nadie lo había hecho
就像沒有人做過一般

Amigos con derechos
互利互惠的朋友(炮友)
Que sea nuestro secreto
讓它成為我們的秘密
Que solo las paredes
只有那面牆壁
Sean testigos de lo nuestro
見證了我們間的事

Uh uh uh uh (oh oh)
Uh uh uh uh (yeah)
Vamos a besarnos y que sea nuestro secreto
讓我們親吻,把它變成我們的秘密

Uh uh uh uh (oh oh)
Uh uh uh uh (yeah)
Aunque todo el mundo ya sospeche de lo nuestro
儘管全世界都在懷疑我們(偷情)

Uh uh uh uh (Maluma baby)
Uh uh uh uh (dímelo Reik)
告訴我Reik
Aunque todo el mundo ya sospeche de lo nuestro
儘管全世界都在懷疑我們(偷情)

Colombia, México
Worldwide, baby