歌曲

満天

試聽 聽全曲

静かに瞬く 星たちの散り逝く空 靜寂閃爍 群星墜落的天空
届かぬ祈りが 天と地を満たしてた 無法傳達的祈願 滿溢於天地之間
細い枝に光るのは 咲き忘れた未来 細枝上閃爍著的微光 是未曾綻放過的未來
また名残惜しそうに蕾を落とした 尚存依戀的花蕾落下
ほら、もう時は満ちて 看啊,時光滿溢之時
実る黄金の果実 その手で摘み取るだけで 結出金黃的果實 只需伸手採摘
世界は終わるから 世界便迎來終焉
戯れぬものとして 降る雪の白さは 無暇飄落的潔白雪花
温もりを知れば消えてしまうの 感受溫暖的瞬間便消融而去
奇麗な夢だけが 貴方を切り裂いた 只剩綺麗的夢境撕裂著你
冷たい瞳の優しさと真実 冰冷的眼眸中僅剩些許溫存與真實
激しく瞬く 星たちは天に背いて 激烈閃爍的群星背馳天地
仇なす祈りが この空を墜とすまで 直至仇恨的祈願 墜落這蒼穹而去
私を弔う為の 花束はいらない 無需任何 為我弔唁的花束
心が潰えぬうちに願いを叶えて 只要心靈尚未潰敗 祈願便可達成
見届けてみたい 人の望みが 還想去見證 人們的希望
燦々と光に満ちる時を 滿溢著璀璨光芒之時
翼を欲しがって 誰もが泣いていた 幻想著雙翼的人們眼含淚水
命が奏でる 満天のコーラス 以滿天的合唱 奏響生命的樂章
焼け焦げた願いが 空を抉じ開ける頃に 當焦灼的願望 撕裂蒼穹的那刻
懐かしい故郷は きっと花の盛りでしょう 懷念的故鄉 也一定會開滿鮮花吧
激しく瞬く 星たちの夢の跡 輝煌閃爍的群星 劃出夢想的軌跡
安らぎのあると人の言う 最果てまで 如果所謂的和平 真的存在於安樂的盡頭
月影優しく 行く路を教ぇてよ 那就請溫柔的月影 指明前行的道路吧!
静かに瞬く星たちの 祈りの空 星辰靜寂閃爍的 祈願的天空
貴方の叫びで この夢が終わるまで 願你的呼喊 抵達這夢之終焉