歌曲

離別之歌( Live at 日本武道館 2008.11.2 )(Owakare no uta(Live at Nippon Budokan 2008.11.2))

试听 听全曲

作词:Mao     作曲:Shinji


揺れる汽车の中 流れる景色に 涙ぐみうつむく私
噙著泪 在摇晃的火车内 低头望著流逝的景色
ハンカチーフだけ そっと差し出した 君の优しさが好きでした
你默默递上手帕的那份温柔 我曾经好喜欢
君への未练とアパートの键は 置いて部屋を后にしました
我将对你的留恋 以及公寓的钥匙 放在房间里
次の駅までは あと少しだけど それまで甘えていいですか?
到下一站前 能不能再让我撒娇一次 一下下就好

「いつか何処かで また会いましょう」ポツリとこぼす细い声は
「某一天在某个地方再见吧!」轻轻地说出这句话
汽车の音に掻き消されて 终わった
声音被火车声响盖过 结束了

お别れの季节に咲いた花 弱くて儚い花
离别季节开的花 软弱而无常的花
さようなら さよなら 爱した人
再见 再见 我爱过的人
ありがとう ありがと 恋心
谢谢 谢谢 恋之心


あれから几つの 月日を重ねて 东京は私を変えた
从那天起 经年累月过了好久 东京改变了我
强い女にも 弱い女にも 成れるこの街に染まりました
这街道影响了我 成为坚强的女人 成为软弱的女人

レコードの针を落としてみる 流れてきた お别れの呗
我试著放上唱机的针 离别的歌随即流泻
枯れ果てたと思ってた 涙 こぼれた
曾经我以为我的泪已干 但泪还是满溢

お别れの季节に咲いた花 弱くて儚い花
离别季节开的花 软弱而无常的花
さようなら さよなら 爱した人
再见 再见 我爱过的人
ありがとう ありがと 恋心
谢谢 谢谢 恋之心


「いつか何処かで また会いましょう」ポツリとこぼす细い声は
「某一天在某个地方再见吧!」轻轻地说出这句话
汽车の音に掻き消されて 终わった
声音被火车声响盖过 结束了

お别れの季节に咲いた花 弱くて儚い花
离别季节开的花 软弱而无常的花
さようなら さよなら 爱した人
再见 再见 我爱过的人
ありがとう ありがと
谢谢 谢谢

お别れの季节に咲いた花 弱くて儚い花
离别季节开的花 软弱而无常的花
さようなら さよなら 爱した人
再见 再见 我爱过的人
ありがとう ありがと 恋心
谢谢 谢谢 恋之心