歌曲

Passerby

试听 听全曲

作词:김이나     作曲:제이윤



오는 건지도 몰랐던
没察觉有人走来
낯선 손님을 맞은 것처럼
就像碰见陌生人一般
허둥거리며 이별을 마주했던 나
那时慌慌张张地面对别离的我
어쩌면 그게 나은지 몰라
说不定这个方式更好

하루가 다르게 멀어지는 널
一天之内便走远的你
나는 어쩔 수 없었지
当时的我不知所措
사랑, 아무런 힘이 못 되는 그 말
爱情 那个丝毫无用处的单字
떠나지 마라, 이러지 마라
不要离开我 不要这样
마음속으로 빌다
在心里乞求著

난 이미 너에게
对你来说 我已经成为
보이지, 들리지 않는 사람
你看不见也听不见的人
널 그때 소리쳐 불러도
即使那时我放声呼喊你
이미 난 네가 다 지워버린 사람
我也已经是被你从心中彻底抹灭的人

날씨 탓이라 말했어
怪罪天气
가슴이 자꾸 움츠러든 건
内心总是蜷曲
날이 풀리고 햇살이 좋은 오후엔
在放晴后艳阳高照的午后
아무 변명을 하지 못했어
我再也无法辩解什么

지금도 네가 꼭 올 것 만 같아
直到现在我依然觉得你会出现
나야, 하고 날 부르며
然后对著我说 我来了
맞아, 사랑은 짧은 선물이란 말
对了 爱是短暂的礼物这句话
어쩌면 나 소홀했나 봐, 지키지 못했나 봐
看来是我忽略了 我没能好好守护

난 이미 너에게
对你来说 我已经成为
보이지, 들리지 않는 사람
你看不见也听不见的人
널 그때 소리쳐 불러도
即使那时我放声呼喊你
이미 난 네가 다 지워버린
我也已经被你从心中彻底抹灭

우리가 얼마나 아름다웠니
我们曾经是那么美好
기억나 한때는 너의 눈부신 빛이었던 나
还记得吗 我曾是你闪耀的光芒
이제 내 모습 그림자가 되어
而现在我的模样成了影子
널 쫓고 있어도 볼 수 없지만
追在你身后却再也看不见你

고마웠다는 그 말은 끝내 했어야 하는데
应该要以谢谢这句话作结
날 위한 말인 것 같아서
但好像只是为了我自己
떠나는 너에겐 짐이라서, 하지 못했어
对已经离开的你来说好像成了负担 所以说不出口