作词:江崎とし子 作曲:江崎とし子
いつでも答えは 仆らのすぐそばに
itsudemo kotae wa bokura no sugu sobani
不变的答案 就在你我身边
大切な绊を この手の中 繋いで
taisetsu na kizuna wo kono te no naka tsunaide
手中紧握著 连结你我 重要的羁绊
今日も仲间の笑い声が闻こえる
kyou mo nakama no waraigoe ga kikoeru
一如往常听见的朋友们嬉闹的声音
ふざけあいながら
fuzakeai nagara
打闹嬉笑中
语らう梦のカケラ达
katarau yume no kakeratachi
一边诉说著那梦想的点滴
远く离れた母亲からの手纸
tooku hanareta hahaoya kara no tegami
遥远的母亲寄来的信
身体を気遣う言叶が并ぶ
karada wo kitsukau kotoba ga narabu
写著要多注意自己的身体
深く深く染み込む爱を
fukaku fukaku shimikomu ai wo
深深的深深的这份爱
时に仆らは忘れてしまうけれど
toki ni bokura wa wasurete shimau keredo
即使偶尔我不小心遗忘
いつも目には见えない
itsumo me ni wa mienai
但总是被那眼睛所看不见的羁绊所相系著
「绊」が仆を支えてくれる
"kizuna" ga boku wo sasaete kureru
给我支持给我鼓励
いつでも答えは仆らのすぐそばに
itsudemo kotae wa bokura no sugu sobani
不变的答案 就在你我身边
大切な绊を この手の中 守り続けたい
taisetsu na kizuna wo kono te no naka mamoritsuzuketai
我要好好守护 连结你我 重要的羁绊
今日も仆らは人ごみに流されて
kyou mo bokura wa hitogomi ni nagasarete
今天依然在汹涌人潮里流失
自分の居场所を探し続ける
jibun no ibasho wo sagashitsuzukeru
寻找著自己的栖身之处
もしも辛い时が来たなら
moshimo tsurai toki ga kita nara
如果遇到困难
涙の理由を一人で抱えないで
namida no wake wo hitori de kakaenaide
不要一个人孤独落泪
君の笑う姿を
kimi no warau sugata wo
相信在某处
谁かがきっと待っているから
dareka ga kitto matte iru kara
总有著人期待著你的笑容
缲り返される 悲しいニュースが溢れる
kurikaesareru kanashii nyuusu ga afureru
不断播放 令人悲伤的新闻
谁かを伤つける为に
dareka wo kizutsukeru tameni
人绝对没有生来就是
生まれてきた訳じゃないだろう
umarete kita wake jyanai darou
为了伤害某个人
いつでも答えは 仆らのすぐそばに
itsudemo kotae wa bokura no sugu sobani
不变的答案 就在你我身边
大切な绊を 胸の奥に感じて
taisetsu na kizuna wo mune no oku ni kanjite
心中能感受到 连结你我 重要的羁绊
素直に爱を繋いでいけたなら
sunao ni ai wo tsunaide iketa nara
单纯的因为爱而互相吸引
互いに信じあえる
tagai ni shinjiaeru
就能相互信赖
その强さを 守り続けたい
sono tsuyosa wo mamoritsuzuketai
这份强韧 我要坚守下去
仆らの「绊」を
bokura no "kizuna" wo
那就是你我之间的羁绊
Kousuke Atari (中孝介)