石黑一雄&Stacey Kent-美妙的文學音樂之旅
2017年諾貝爾文學獎十月五日揭曉,由英籍日裔作家石黑一雄Kazuo Ishiguro 獲此殊榮!而主辦單位的瑞典學院指出,石黑一雄的小說中,有著強烈的情感力量,揭露了人類跟世界虛幻聯繫下的黑洞深處!村上春樹也曾經誇獎過石黑一雄的作品:有一種坦承跟溫柔的特質,既親切又自然。
其實,我是一個很不文學的婦人,竟然要寫一篇跟文學有關的文章?當我知道諾貝爾文學獎頒發給石黑一雄,我倍感親切並興奮搜尋得獎新聞,原來關鍵點是我曾在人生第一場國家音樂廳的音樂會導聆-爵士女歌手Stacey Kent談過石黑一雄!
Stacey Kent與石黑一雄的認識契機
為什麼爵士音樂會會聊到他呢?緣由是因為啊,石黑一雄在2002年參加過英國一個長壽型的電台節目「荒島唱片」專訪(註解1) 在石黑一雄八張唱片清單當中,就出現Stacey Kent的【Let Yourself Go: Celebrating Fred Astaire】這張唱片,而他還特別指出最喜歡當中George Gershwin的歌曲《They Can't Take That Away from Me》。
當Stacey得知這個訊息之後,非常驚訝與開心,在書信致謝與餐敘後開始了他們的友情!接著,Stacey大膽邀請石黑幫她寫歌詞,因為他們兩人有著專業文學的共通背景(Stacey Kent研究所唸的是比較文學喔!)以及兩個人皆非英國出身但都在英國發展,卻勇於找尋新的文化認同和融合,所以石黑以異鄉遊子的心情旅程出發,便有了2007年【Breakfast on the Morning Tram】專輯中的四首歌詞 -《The Ice Hotel》、《I Wish I Could Go Travelling Again》、《Breakfast on the Morning Tram》以及《So Romantic》。
註解1:「荒島唱片」這個節目從1942年開始,每集訪問一位嘉賓:「如果要長居荒島,只能帶八張唱片、一本《聖經》和莎士比亞著作以外的書、一件沒有實際用途的奢侈品,你會帶什麼?」
細聽《The Ice Hotel》文字與音樂的美好呼應!
我特別想推薦《The Ice Hotel》(冰雕旅店)這首作品,來看看文字與音樂之間美好的呼應!音樂是Stacey老公Jim Tomlinson的譜曲,2008年還曾榮獲「The International Songwriting Competition」網路票選最佳作曲獎!因為石黑一雄的詞,是長篇幅的詞文,Jim Tomlinson 在譜曲時,將這樣長篇的歌詞分成五個段落,曲式上大致可分為A、B、C、B、A的結構。
(請搭配音樂與中英歌詞一同入住冰雕旅店!)
A段
可以聽到鋼琴不斷反覆做出漂亮和聲的觸鍵,有如冰雕反射冰晶的光芒,再加上只有hi-hat 打擊的聲響,用金屬音色來描寫冰雕旅店的寒冷感!AB兩段歌詞在描寫一對愛侶,想要住宿的旅館房間都滿了,於是開始說服自己住進冰雕旅店吧!
Let's you and me go away to The Ice Hotel
我們 就住冰雕旅店吧
The Carribean's all booked out
加勒比海風情套房已客滿
And that's just as well
但這樣也好
Once I'd have been much keener
雖然一開始我想
On Barbados or Antigua
選巴貝多或安地瓜風情的房間
But just now I think the arctic will suit us well
但我想北國風情也挺不賴
Let's you and me go away to The Ice Hotel
我們 就住冰雕旅店吧
They've built it all with ice that's pure and clear
純淨無瑕的冰磚砌成的房間
The sofas, the lobby
沙發、大廳
Even the chandelier
甚至吊燈 都如此的晶透清澈
A thermostat guarantees A steady minus five degrees
屋內零下五度C的冰涼溫度
What other place could serve our needs so well
這就是我們夢寐以求的地方
Let's you and me go away to the Ice Hotel
我們 就到冰雕旅店吧
B 段
音樂風格改變,配器也改變!吉他的加入,帶入浪漫的場景,音樂有著濃濃的Bossa Nova風情!
Romantic places
浪漫的場景
Like Verona or Paris
像是維隆納或巴黎
They'll always lead you astray
總讓人目眩神迷
You'd have to be a novice
威尼斯的一切
To ever trust Venice
對一般人來說的確很美
And those dreamy waterways
那些夢幻的水都船道
And what the tropics can do
和熱帶風情的迷人景致
I know only too well
我已都瞭若指掌
So, let's you and me go away to the Ice Hotel
我們 就到冰雕旅店吧
一段吉他即興之後,進入C段
這對愛侶終於進入故事的核心:
住進一座不可思議,充滿想像力“冰”做的旅館囉!雖然寒冷,但兩人依偎的躲在棉被裡,愛人的熱情無可比擬,就這樣讓我們相擁到天明吧!
Heavy clothing at all times
穿上厚重的外套
Is the expected norm
是我最愛的裝扮
Even candlelight at dinner
在晚餐時點上燭光
Is considered too dangerously warm
卻擔心屋子會融化
And when the time comes for us to sleep
入夢的時刻
We'll spread out our reindeer fleece
兩人窩在
And curl up together
馴鹿毛織的溫暖毯子
On an ice block carved for two
緊靠在冰磚雕的雙人床上
But then in the morning
直到天明
Provided we've made it through…
等待天空破曉
B 段
We'll step out together
走出房門
To watch the sun rise over
看到溫暖的陽光
That vast expanse of cold
暖暖灑在這座精緻浪漫的冰宮
And who knows if we're lucky
如果我們運氣好
We may find ourselves talking
還能夠相互談心
Of what future may hold
聊聊未來
This is no whim of the moment
所以這不是突發奇想
I want you to realize
我要你知道
Let's go away to that palace made of ice
我們 就到那座用冰打造的宮殿去吧
A段
Let's you and me go away to the ice hotel
我們就到冰雕旅店去
The Bahamas are all booked out
巴哈馬風情的房間都已客滿
And that's just as well
這樣正好
I don't think we're quite ready
我也不認為我們已經進展到
For Hawaii of Tahiti
可以去夏威夷或大溪地
And we will be
我們會進展到哪?
Only time will tell
上天自有安排
Let's you and me go away to The Ice Hotel
我們 就到冰雕旅店去吧
冰雕旅店中,石黑一雄的歌詞充滿著神秘、溫柔跟浪漫,有許多旅行景點跟愛情關係的呼應描寫,例如最後一段:夏威夷或大溪地似乎是蜜月旅行地點(他們可還沒進展到那個地步呢!),那在零下五度C的極地旅館中,到底可以蘊釀出怎麼樣的愛情呢?而歌詞另一個層面的解讀:「既然無法決定該下榻何種房型,不如就選擇隨遇而安,一切順其自然吧!」
Stacey Kent與石黑一雄再次於新專輯合作
石黑一雄的歌詞,大多就像《The Ice Hotel》一般,非常完整地描寫一個情節或故事,這反倒讓Stacey更能體會歌詞涵意,而更融入意境地詮釋演唱!所以他們陸陸續續的一直持續合作,而Stacey Kent甫於10月20日發行的【I Know I Dream】是一張由管弦樂團伴奏的新專輯,當中仍然有石黑一雄美好歌詞的參與!(分別為《Bullet Train》與《The Changing Lights》)
Stacey Kent的歌聲清新自然,聽了心靈有一種莫名被療癒的感受,再加上石黑一雄別具風格的寫作特色,讓豐富的文采與爵士樂融為一體,讓音樂充滿了更多的美感寫意。
文學與音樂、石黑一雄與Stacey Kent,謝謝這段惺惺相惜的情誼,也期待他們倆人,繼續為這個世界帶來積極正能量的優質作品!