歌曲

สิ่งของ

試聽 聽全曲


ฉันที่เคยโดนทำร้ายมา
我曾經經歷不好的過去
ใจเหมือนไม่มีคุณค่าใด
心像是什麼價值都沒有
เป็นของที่ไม่น่าสนใจ
跟不值得關心的東西
โดนเหวี่ยงทิ้งไป
一樣被丟棄在一旁
รักษาเท่าไรก็เหมือนเดิม
療傷了多久都一樣
ไร้แม้กำลังจะหายใจ
就連呼吸都感到吃力
เป็นสิ่งของไม่มีชีวิต
我像是沒有生命的東西
ข้างในบุบสลายจนเกินจะคิดเยียวยา
沒有想過碎裂的心還能痊癒
จนเมื่อฉันได้มาเจอกับเธอ
直到遇見了你
คนอย่างฉันถูกโยนทิ้งขว้าง
像我這樣被丟棄的人
กลับมีเธอรับเอามาใส่ใจดูแล
有了你接受並悉心照顧
หยิบใจฉันขึ้นมาจากพื้น
將我的心從地上撿起
ช่วยชีวิตให้ยืนได้เหมือนเดิม
讓我重新振作起來
ขอบคุณที่เธอยอมรักกัน
謝謝你願意和我相愛
รับได้ทุกเรื่องที่ฉันเป็น
你接受我的一切
รับไม่ว่าเป็นมาเช่นไร
不管我曾經歷過什麼
จากสิ่งของไม่มีความหมาย
我的心從沒有意義
ข้างในเกิดเป็นใจดวงหนึ่งที่รักเพียงเธอ
變成了只愛著你一個人
ฉันก็รู้ว่าโชคดีแค่ไหน
我也知道我是多麽的幸運
คนอย่างฉันถูกโยนทิ้งขว้าง
像我這樣被丟棄的人
กลับมีเธอรับเอามาใส่ใจดูแล
有了你接受並悉心照顧
หยิบใจฉันขึ้นมาจากพื้น
將我的心從地上撿起
ช่วยชีวิตให้ยืนได้เหมือนเดิม
讓我重新振作起來
ขอบคุณที่เธอยอมรักกัน
謝謝你願意和我相愛
คนอย่างฉันถูกโยนทิ้งขว้าง
像我這樣被丟棄的人
กลับมีเธอรับเอามาใส่ใจดูแล
有了你接受並悉心照顧
หยิบใจฉันขึ้นมาจากพื้น
將我的心從地上撿起
ช่วยชีวิตให้ยืนได้เหมือนเดิม
讓我重新振作起來
ขอบคุณที่เธอยอมรักกัน
謝謝你願意和我相愛
คนอย่างฉันถูกโยนทิ้งขว้าง
像我這樣被丟棄的人
กลับมีเธอรับเอามาใส่ใจดูแล
有了你接受並悉心照顧
จากสิ่งของที่ไม่มีค่าอะไร
從沒有價值的東西
ได้มาเป็นคนเดียวในใจของเธอ
變成你心裡面獨一無二的那個人
ฉันจะมีชีวิตต่อจากนี้
從此刻開始我將活出新的人生
เพื่อรักเธอ
為了愛你