作詞:アンジェラ・アキ 作曲:アンジェラ・アキ
川沿いに咲いてた
Kawazoi ni saiteta
沿著河川盛開著
サクラ並木を
Sakura namiki wo
那一列列的櫻花樹
共に生きてゆくと
Tomo ni ikite yuku to
一同共生共存著
二人で歩いた
Futari de aruita
我倆一起走著
世界に飲み込まれ
Sekai ni nomikomare
就算被這世界所吞沒
吐き出されても
Hakidasarete mo
或是被排擠
ただそばにいたくて
Tada soba ni itakute
我只想在你的身邊
もっともっともっと
Motto motto motto
更久更久更久
時間の流れと愛の狭間に落ちて
Jikan no nagare to ai no hazama ni ochite
沉浸在時光的流逝與愛的間隙當中
あなたを失った
Anata wo ushinatta
我失去了你
恋しくて目を閉じれば
Koishikute me wo tojireba
閉上想戀愛的雙眼的話
あの頃の二人がいる
Ano goro no futari ga iru
就回想到當時我倆
サクラ色のあなたを忘れない
Sakura-iro no anata wo wasure nai
我無法忘記當時如櫻花顏色般的你
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
永遠永遠永遠
あなたから離れて
Anata kara hanarete
從你離開以後
自分を知った
Jibun wo shitta
自己已經知道
夢に近づきたくて
Yume ni chikadukitakute
將更接近夢想
もっともっともっと
Motto motto motto
更久更久更久
否定の言葉に押しつぶされても
Hitei no kotoba ni oshitsubusarete mo
即使被冠上否定的字眼
はい上り戦い続けた
Hai agari tatakai tsuduketa
也會繼續據以力爭
苦しくて目を閉じれば
Kurushikute me wo tojireba
閉上痛苦的雙眼的話
あの頃の自分がいる
Ano goro no jibun ga iru
就看到當時的我
サクラ色の私を忘れない
Sakura-iro no watashi wo wasure nai
無法忘記當時如櫻花顏色的我
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
永遠永遠永遠
ふるさと心の中で今でも
Furusato kokoro no naka de ima demo
彷彿可以聽到
優しく響くよ
Yasashiku hibiku yo
“故鄉 現在在心中
そんな歌が聴こえる
Sonna uta ga kikoeru
也溫柔的歌唱著歐”的聲音
恋しくて目を閉じれば
Koishikute me wo tojireba
閉上想戀愛的雙眼的話
あの頃の二人がいる
Ano goro no futari ga iru
就能看到當時的我倆
サクラ色のあなたのことを
Sakura-iro no anata no koto wo
如同櫻花顏色般的你
サクラ色のわたしのことを
Sakura-iro no watashi no koto wo
如同櫻花顏色般的我
サクラ色の時代を忘れない
Sakura-iro no jidai wo wasure nai
還有如同櫻花顏色般的時代全都不要忘記啊
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
永遠永遠永遠
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
永遠永遠永遠