歌曲

You don’t have to be a star

試聽 聽全曲

作詞:109     作曲:109



일이 하나도 안 풀리고
當事情沒有一件順利解決
속상하고 답답할 때
因此感到傷心煩悶時

내가 나를 달랠 힘도 없고
連慰藉自己的力氣也沒有
공허하고 외로울 때
因此感到虛無孤寂時

세상은 마음처럼 하나도 쉽지 않고
當世界如人心一般複雜
내 앞에 길이 막막해 보일 때
使眼前的路一片茫然時

어제와 똑같은 반복되는 일상 속에
當我困在彷彿昨日一般不停反覆的日常裡
지친 내가 보일 때
看著對此感到厭倦的自己時

하늘을 바라봐 어두워도 괜찮아
抬起頭仰望天空 就算一片黑暗也沒關係
빛나는 별을 찾지 않아도 돼
找不到閃耀的星星也無所謂

멍하니 바라봐 아무 생각 없이
沒有任何想法 單純地望著
빛나는 별이 되지 않아도 돼
即使沒有成為閃耀的星星也無所謂

사람들의 위로 전혀 와닿지 않고
對於旁人的安慰無法觸及內心
그냥 멋쩍게 웃어넘길 때
只能尷尬的笑著時

집에 가는 길에 고개 들 힘도 없지만
在回家的路上 就算連抬起頭的力氣都沒有
혼자 이겨내야 할 때
也還是得獨自克服時

하늘을 바라봐 어두워도 괜찮아
抬起頭仰望天空 就算一片黑暗也沒關係
빛나는 별을 찾지 않아도 돼
找不到閃耀的星星也無所謂

멍하니 바라봐 아무 생각 없이
沒有任何想法 單純地望著
빛나는 별이 되지 않아도 돼
即使沒有成為閃耀的星星也無所謂

하늘을 바라봐 어두워도 괜찮아
抬起頭仰望天空 就算一片黑暗也沒關係
빛나는 별을 찾지 않아도 돼
找不到閃耀的星星也無所謂

멍하니 바라봐 아무 생각 없이
沒有任何想法 單純地望著
빛나는 별이 되지 않아도 돼
即使沒有成為閃耀的星星也無所謂

조금은 느리게 걸어가도 돼
步伐稍微慢一點也無所謂