อยากให้ช่วงเวลายี้
這一次我只想
อยู่กันไปอย่างนี้
讓我們永遠像這樣
มีเธอและฉัน
只有你和我
อยู่ด้วยกัน ในเวลานี้
在這一刻一起
อยากเอาเธอมากอดไว้ ไม่ให้เธอไปไหน
我只想抱著你 不讓你走
เเค่มีเธอกับฉัน
只有你和我在一起
เวลาเดี๋ยวผ่านเข้ามาก็ไป
時間流逝
ฝนมาแล้วแต่เดี๋ยวเดียวก็ไป
雨下下停停
ร้ดีแต่เมี่อได้เจอเธอก็ไม่เข้าใจ
我非常了解但是和你在一起我不知道
แล้วเธอและจะต้องไปหรือเปล่า
如果你也走了
แวะมาเเค่เพียงชั่วคราวหรือเปลา
如果你只是路過
ร้าเพียงเเต่พรุ่งนี้ นั้นมันคงไม่สำคัญ
我只知道明天沒關係
เพราะว่าในตอนที่มีเเค่เราเเละฝนที่เทลงมา
因為當有我跟你時和傾盆大雨
Oh suddenly the rainy day is warmer than the summer
Oh 雨天突然比夏天溫暖
มือที่กุมมือ ฉันเรียกชื่อเธอซ้ำ ๆ
握住你的手重複叫著你的名字
ฉันเเทบหยุดหายใจ
我快要沒有呼吸
จากนี้คือเธอทั้งใจ
從現在起你擁有我的心
อยากให้ช่วงเวลานี้ อยู่กันไปอย่างนี้
我只是希望這次讓我們永遠像這樣
มีเธอเเละฉันอยู่ด้วยกันในเวลานี้
只有你和我在這一刻一起
อยากเอาเธอมากอดไว้ ไม่ให้เธอไปไหน
我只想抱著你 不讓你走
เเค่มีเธอหับฉันอย่างนี้
只有你和我在一起
เเล้วเธอเเละจะได้รู้หรือเปล่า
我想知道你是否知道
เมื่อมีเธอโลกไม่เคยว่างเปล่า
你實現了我的世界
ช่างโชคดีวันนี้ที่ได้มีเธอข้างๆกัน
我很幸運有你在我身邊
ถ้าหากฉันเป็นอลาดินที่บินบนพรหมชอบชมพระจันทร์
如果我是阿拉丁在魔毯上飛看著月亮
จะขอกั จีนี่ let us be like this ทุกคืนเเละทุวัน
請精靈每天晚上讓我們變成這樣
โอบกอดเธออย่างนี้ทุก ๆเสี้ยวนาที
每秒都把你抱在懷中
ให้เธอ ไม่ต้องไป ให้ฉันมีเธอมีเรื่อยไป
不讓你走 讓你永遠和我在一起
อยากให้ช่วงเวลานี้ อยู่กันไปอย่างนี้
我只是希望這次讓我們永遠像這樣
มีเธอเเละฉันอยู่ด้วยกันในเวลานี้
只有你和我在這一刻一起
อยากเอาเธมากอด ไว้ไม่ให้เธอไปไหน
我只想抱著你 不讓你走
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
只有你和我在一起
ขอบคุฌช่วงเวลานี้
我很謝謝這次
ที่มีเธออย่างนี้
有你在我身邊
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็จะเป็นเหมือนในเวลานี้
我們將永遠像這樣
ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหน เเม้เนิ่นนานเเค่ไหน
無論你在哪裡 無論多長時間
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
永遠有你和我在一起
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
永遠有你和我在一起
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
永遠有你和我在一起
Jeff Satur