歌曲

Don't Judge Me

Ameritz - Tribute
試聽 聽全曲

作詞:Chris Brown、Nasri Atweh、Adam Messinger     作曲:Chris Brown、Nasri Atweh、Adam Messinger



I don't wanna go there
不想走到那步
We should never go there
你我都不該去
Why you wanna go there
為何你又想做
I guess I gotta go there
我猜我得去那看看

You're hearing rumours about me
有關我的謠言傳近耳裡
And you can't stomach the thought
你無法再忍受
Of someone touching my body
想起他人觸碰我身體
When you're so close to my heart
當你我心心相惜
I won't deny what they saying
我不願再否認他人閒語
Because most of it is true
因為幾乎都是真的
But it was all before I fell for you
但全都在我愛上你前發生

So please babe
所以, 拜託! 寶貝!
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
Cause it could get ugly
因為這會使愛變得醜陋
Before it gets beautiful
就在這愛顯得美麗前
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
And if you love me
若你愛我
Then let it be beautiful
那就讓這愛變美
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful
美化愛情吧 !
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful
美化愛情吧 !

Everything I say right now
此刻, 我所說的一切
Is gonna be used in another fight
將會用於另一場戰爭
And I've been through this so many times
我早已經歷無數次
Can we change the subject
你我是否能轉移目標
You gonna start asking me questions like:
你又開始問些, 像是 :
"Was she attractive? Was she an actress?"
"她蠻引人注目的,對吧? 是演員嗎?"等問題
Baby the fact is
寶貝, 事實上 ...

You're hearing rumours about me
有關我的謠言傳近耳裡
And saw some pictures online
網路上所看見的相片
Saying they got you so angry
說明著是它們惹你生氣
Making you wish you were blind
好希望眼不見為憑
Before we start talking crazy
在開始瘋狂對質前
Saying some things we'll regret
訴說些彼此會後悔的事情
Can we just slow it down and press reset
能否忍靜下來, 按下倒帶鍵
(beautiful)

So please
所以, 拜託!
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
Cause it could get ugly
因為這會使愛變得醜陋
Before it gets beautiful
就在這愛顯得美麗前
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
And if you love me
若你愛我
Then let it be beautiful
那就讓這愛變美

Just let the past
就讓它過去吧
Just be the past
就只是過去了
And focused on things
把焦點放在
That are gonna make us laugh
能讓彼此歡笑的事情
Take me as I am, not who I was
像我一樣, 並非為了身份, 而接納我!
I'll promise I'll be, the one that you can trust
我發誓, 我會成為你所能信任的人

So please
所以, 拜託!
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
Cause it could get ugly
因為這會使愛變得醜陋
Before it gets beautiful
就在這愛顯得美麗前
So please don't judge me
請別打量我
And I won't judge you
我也不會對你有所批評
And if you love me
若你愛我
Then let it be beautiful
那就讓這愛變美

Then let it be beautiful
那就讓這愛變美
Then let it be beautiful
那就讓這愛變美

I don't wanna go there
不想走到那步
We should never go there
你我都不該去