歌曲

離別之歌( Live at 日本武道館 2008.11.2 )(Owakare no uta(Live at Nippon Budokan 2008.11.2))

試聽 聽全曲

作詞:Mao     作曲:Shinji


揺れる汽車の中 流れる景色に 涙ぐみうつむく私
噙著淚 在搖晃的火車內 低頭望著流逝的景色
ハンカチーフだけ そっと差し出した 君の優しさが好きでした
你默默遞上手帕的那份溫柔 我曾經好喜歡
君への未練とアパートの鍵は 置いて部屋を後にしました
我將對你的留戀 以及公寓的鑰匙 放在房間裡
次の駅までは あと少しだけど それまで甘えていいですか?
到下一站前 能不能再讓我撒嬌一次 一下下就好

「いつか何処かで また会いましょう」ポツリとこぼす細い声は
「某一天在某個地方再見吧!」輕輕地說出這句話
汽車の音に掻き消されて 終わった
聲音被火車聲響蓋過 結束了

お別れの季節に咲いた花 弱くて儚い花
離別季節開的花 軟弱而無常的花
さようなら さよなら 愛した人
再見 再見 我愛過的人
ありがとう ありがと 恋心
謝謝 謝謝 戀之心


あれから幾つの 月日を重ねて 東京は私を変えた
從那天起 經年累月過了好久 東京改變了我
強い女にも 弱い女にも 成れるこの街に染まりました
這街道影響了我 成為堅強的女人 成為軟弱的女人

レコードの針を落としてみる 流れてきた お別れの唄
我試著放上唱機的針 離別的歌隨即流瀉
枯れ果てたと思ってた 涙 こぼれた
曾經我以為我的淚已乾 但淚還是滿溢

お別れの季節に咲いた花 弱くて儚い花
離別季節開的花 軟弱而無常的花
さようなら さよなら 愛した人
再見 再見 我愛過的人
ありがとう ありがと 恋心
謝謝 謝謝 戀之心


「いつか何処かで また会いましょう」ポツリとこぼす細い声は
「某一天在某個地方再見吧!」輕輕地說出這句話
汽車の音に掻き消されて 終わった
聲音被火車聲響蓋過 結束了

お別れの季節に咲いた花 弱くて儚い花
離別季節開的花 軟弱而無常的花
さようなら さよなら 愛した人
再見 再見 我愛過的人
ありがとう ありがと
謝謝 謝謝

お別れの季節に咲いた花 弱くて儚い花
離別季節開的花 軟弱而無常的花
さようなら さよなら 愛した人
再見 再見 我愛過的人
ありがとう ありがと 恋心
謝謝 謝謝 戀之心